50 полезных диалог на английском языке

50 полезных диалог на английском языке thumbnail

50 полезных диалогов на английском языке для тебя и твоих друзей, Кузнецова Ю.Н., 2007.

  В книгу вошли 50 полезных диалогов на английском языке для детей 1-го года обучения. Диалоги построены на тех разговорных фразах-клише, с которыми ребенок может столкнуться во время путешествия за рубежом, общаясь со сверстниками и взрослыми в аэропорту, магазине, кафе, зоопарке.
К каждому диалогу предлагаются занимательные задания и упражнения, которые помогут юным читателям понять и обсудить прочитанное, выучить новые слова, начать говорить по-английски на доступном им уровне.х различных структурных типов.

50 полезных диалогов на английском языке для тебя и твоих друзей, Кузнецова Ю.Н., 2007

ЧТО В ТВОЁМ РЮКЗАКЕ?
Дима: What a big backpack you’ve got, Fred! What is in your backpack?
Фрэд (раскрывает свои рюкзак): Л lot of things! Дима: What’s this?
Фрэд: This is my camera. I like to take pictures. Дима: What’s this?
Фрэд: This is my comic book. I like to read comics. Дима: What’s this?

Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:

Скачать книгу 50 полезных диалогов на английском языке для тебя и твоих друзей, Кузнецова Ю.Н., 2007 — fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу

Скачать
— pdf — Яндекс.Диск.

Дата публикации: 16.09.2017 13:57 UTC

Теги:

учебник по английскому языку :: английский язык :: Кузнецова

Следующие учебники и книги:

  • 100 английских существительных, 1000 фразеологизмов, Ключ к суперпамяти, Литвинов П.П., 2006 — Данное учебное пособие предлагает оригинальную методику (впервые предложенную известным английским автором Тони Бьюзеном), позволяющую значительно увеличить словарный запас существительных английского … Книги по английскому языку
  • 100 английских прилагательных, 1000 фразеологизмов, Ключ к суперпамяти, Литвинов П.П., 2006 — Данное учебное пособие предлагает оригинальную методику (впервые предложенную английским автором Тони Бьюзеном), позволяющую значительно увеличить словарный запас прилагательных английского языка … Книги по английскому языку
  • Однокоренные слова английского языка, Техника запоминания, Литвинов П.П., 2006 — В пособии приводятся 400 блоков однокоренных слов английского языка, в которых объединены более 2000 наиболее употребительных слов. Книга содержит оригинальную … Книги по английскому языку
  • Теоретическая фонетика современного английского языка, Леонтьева С.Ф. — Учебник является третьим изданием теоретического курса фонетики английского языка для студентов педагогических институтов. В переработанном и дополненном тексте учебника учтены … Книги по английскому языку

Предыдущие статьи:

  • Английские грамматические структуры, Хейнонер Е., 2017 — Повторить английскую грамматику и не уснуть над книгой? Теперь это реально! В этой книге каверзные грамматические вопросы даны в форме … Книги по английскому языку
  • Грамматика английского языка, Архипов И.М., 2006 — Настоящее пособие предназначено для использования как в теоретических курсах грамматики современного английского языка, так и в практике его преподавания, в … Книги по английскому языку
  • Essential English for Foreign Students, Book 4, Eckersley C.E. — Читатели книг I-III помнят, что уроки группируются вокруг небольшой группы лиц: преподавателя мистера Пристли и его жены, студентов: Лусилл, Фриды, … Книги по английскому языку
  • Essential English for Foreign Students, Book 2, Eckersley C.E. — You have heard (in Book I) about Mr.Priestley and his students. I want, now, to tell you something about his … Книги по английскому языку

Источник

Уровень владения английским языком полностью проявляется лишь в устной форме. Поэтому необходимо учиться диалогической речи разной степени сложности. Представленные на сайте диалоги позволят освоить англоязычное общение в повседневных ситуациях как на классическом, так и на американском варианте языка. Они рассчитаны на все категории обучающихся, в том числе – начинающих взрослых.

Отдельный блок – короткие диалоги для школьников, сгруппированные по классам в соответствии с программой. В них описаны типичные ситуации речевого общения и использован только классический английский. В целях усвоения лексики и грамматики разной сложности диалоги охватывают все сферы общения: социально-бытовую, социально-культурную и социально-трудовую. Последовательное повторение тем обеспечит хорошую подготовку к устной части ОГЭ.

Каждый диалог сопровождается переводом на русский язык для облегчения самостоятельной работы с текстами для различного уровня: для начинающих, среднего уровня. Темы для школьников всех классов и для взрослых. Всего более 120 диалогов.

  • Простые диалоги для начинающих

Список

  1. Поход в ресторан (having meals at a restaurant)
  2. Номер в гостинице (hotel room)
  3. Поход в кино (visiting the cinema)
  4. Вызов врача (Calling a doctor?)
  5. Выбираем профессию (Choosing a Career)
  6. Как ты проводишь свой досуг?
  7. Поездка по городу (A trip around the city)
  8. Паспортный контроль в аэропорту (Immigration control/passport control)
  9. Утерянный багаж в аэропорту (Lost luggage)
  10. Отпуск на море с семьей (Family vacation at the sea)
  11. Обращение/звонок в полицию (Calling the police)
  12. Диалог секретаря и посетителя в офисе (Dialogue between a secretary and an office guest)
  13. Мини-диалоги Поздравления (Congratulations)
  14. Встреча делового партнера в аэропорту (Meeting a business partner at the airport)
  15. В метро (In the underground/subway/tube)
  16. В библиотеке (At the library)
  17. Обслуживание номеров в отеле (Room service at a hotel)
  18. Регистрация в отеле, заселение в отель (Checking in at a hotel)
  19. Заказ (бронирование) столика в ресторане (Booking a table in a restaurant)
  20. Жалоба на товар (Delivery complaint)
  21. Мини-диалоги Разговор по телефону (Telephone conversations)
  22. Покупка продуктов в супермаркете (Buying food at the supermarket)
  23. В пункте обмена валюты (At the exchange bureau/сurrency exchange)
  24. Поход в театр (Going to the theatre)
  25. Диалог между мамой и дочкой (Mother and daughter)
  26. Мини-диалоги Выражаем благодарность (Saying Thank you)
  27. В магазине дьюти-фри (In a duty-free shop)
  28. Оплата счета в ресторане (Paying a restaurant bill)
  29. Регистрация на рейс в аэропорту (Checking in for a flight)
  30. Заказ доставки еды (Ordering food delivery)
  31. Запись к врачу по телефону (Doctor appointment on the phone)
  32. Заказ кофе и чая (Ordering coffee and tea)
  33. Планы на выходные (Weekend plans)
  34. Разговор по телефону. Плохая связь (Telephone conversation. Bad connection)
  35. Диалоги для 9 класса (8-й год обучения)
  36. Диалоги для 8 класса (7-й год обучения)
  37. Диалоги для 7 класса (6-й год обучения)
  38. Диалоги для 6 класса (5-й год обучения)
  39. Диалоги для 5 класса (4-й год обучения)
  40. Диалоги для 4 класса (3-й год обучения)
  41. У дантиста, в зубном кабинете (At the dentist’s)
  42. В самолете (On board the plane)
  43. В купе поезда (In the compartment)
  44. Проблемы в отеле (Problems at a hotel)
  45. Жалобы на плохой сервис в ресторане (Complaining at a restaurant)
  46. В банке (At the bank)
  47. Выселение из отеля (Checking out)
  48. В обувном магазине (In a shoe-store)
  49. В турагентстве. Выбор отеля (At the travel agency. Choosing a hotel)
  50. Мини-диалоги Говорим и принимаем комплименты (Giving and receiving compliments)
  51. С полицейским, инспектором дорожного движения (dialogue with a traffic warden)
  52. Посадка на поезд (Boarding the train)
  53. Мини-диалоги Прощание (Saying good-bye)
  54. Мини-диалоги Извинения (Saying sorry)
  55. На станции автосервиса.Ремонт автомобиля (At the car-service station)
  56. Dialogue about the weather (Диалог о погоде)
  57. В музее (At the museum)
  58. В аптеке (At the chemist’s/pharmacy)
  59. В парикмахерской (At the hairdresser’s)
  60. В школе (At school)
  61. Домашние обязанности (Housework chores)
  62. Переговоры о зарплате (Salary negotiation)
  63. Разговор друзей (Dialogue between two friends)
  64. Мини-диалоги Приветствие (Greetings)
  65. Знакомство (Meeting New People)
  66. Празднование Нового года (Celebrating New Year’s Day)
  67. Назначение встречи (Making an Appointment)
  68. Аренда квартиры (Renting an Apartment)
  69. Любимая еда (My Favourite Food)
  70. Аренда автомобиля (Renting a Car)
  71. Отпуск во Флориде (My Vacation in Florida)
  72. Любимые фильмы (Favourite Films)
  73. Покупка билетов на самолет (Byuing Airplane Tickets)
  74. Резервирование номера в отеле (Booking a Room in a Hotel)
  75. У врача (At the Doctor’s)
  76. В аэропорту (At the Airport) проверка багажа
  77. Как пройти к театру? (Asking for Directions)
  78. Покупка одежды (Shopping for Clothes)
  79. Диалоги для школьников
  80. Вызов такси, поездка на такси (Taking a Taxi)
  81. Мини-диалоги для детей
  82. Диалог Собеседование при приеме на работу (Job Interview)
  83. Между мужем и женой (Husband and Wife)
  84. Про Любовь (About Love)
  85. В кафе (In a Cafe)
  86. Телефонный Разговор (Telephone Conversation)
  87. На почте (At the Post-Office)
  88. О книгах (About Books)
  89. Разговор об отпусках (Talking about Holidays)
  90. Острое респираторное заболевание (Having a Flue)
  91. Театры и представления (Theatre and Performances)
  92. В гостинице (At a Hotel)
  93. Покупка билетов на поезд (Покупка билетов на поезд)
  94. Покупка Авиабилетов (Buying airplane tickets)
  95. Разговор о фильмах (About films)
  96. Покупки (Shopping)
  97. Осмотр у врача (At the doctor’s)
  98. В ресторане (In a restaurant)
  99. Разговорные фразы для диалогов Встреча друзей, приветствие
  100. В аэропорту (At the Airport)
  101. Простые мини фразы на тему рассказ о себе
  102. В банке
  103. Страны и народы
  104. Город
  105. на железнодорожном вокзале
  106. искусство и магазины
  107. Музее
  108. У Врача
  109. В Гостинице — At the Hotel
  110. Meeting new people
  111. At the Airport
  112. Самочувствие, здоровье — Health
Читайте также:  Перекись водорода на даче полезные советы

Последние 5 публикаций

Источник

У англичан существует такая идиома, как «Break the ice». Она означает «наладить контакт, завязать беседу», а дословно — «разбить лед». Но чем будем разбивать этот лед? Конечно, улыбкой и small talk!

Богатый словарный запас и знание времен в английском языке — далеко не все, что нужно для общения. Не менее важно практиковать и свои разговорные навыки. Хотите непринужденно общаться и поддерживать диалог на любую тему? Необходимые разговорные фразы — как раз то, что чего следует начать.

В этой статье вы найдете самые распространенные и простые разговорные фразы и выражения на английском языке с переводом, которые помогут поддержать диалог с иностранцем и пригодятся в повседневном общении.

Приветствия

В английском существует намного больше способов сказать «Привет», кроме «Hello» и «Hi». Более того, приветствия отличаются в зависимости от ситуации. Согласитесь, будет не уместно сказать «What’s up» на деловой встрече, равно как и поприветствовать старого друга холодным «Hi».

> Универсальные приветствия

Подойдут для любой ситуации.

Hello! — Здравствуйте! / Привет!

Good morning! — Доброе утро!

Good afternoon! — Добрый день!

Good evening! — Добрый вечер!

> Дружеские приветствия

Обычно используются в разговоре с приятелями или коллегами.

How is it going? — Как идут дела?

How’s life? — Как жизнь?

How are things? — Как оно?

Long time no see! — Давно не виделись!

What are you up to? — Что ты задумал? (носит негативный оттенок)

> Приветствия на сленге

Популярные слова и фразы у молодежи. Часто можно встретить как в сериалах, так и в обычной речи.

Hi there! — Привет!

Hiya — Слышь, ты, привет! (Комбинация от слов «hi» и «you»)

Hi, howdy? — Привет, как поживаешь? (Сокращение от «Hi, how do you do») + можно услышать в южных диалектах США

Hey (guys)! — Привет (ребята)! (Неформальное приветствие, обычно обращенное к группе близких друзей)

Watcha doin’? — Чем занимаешься? (Сокращение от фразы «What are you doing?»)

Wagwan? — Как жизнь? (Сокращение от «What’s going on». Обычно на такую фразу можно отвечают «Nagwan», или

«Nothing is going on», а попросту — «не очень») + можно услышать на Ямайке

What’s up — Как дела? (Обычно употребляется среди близких друзей)

> Приветствия после долгой разлуки

Эти фразы помогут при встрече с давним знакомым или коллегой.

Nice to see you — Рад тебя видеть

Long time no see — Давно не виделись / Сколько лет, сколько зим

It’s been too long — Сколько воды утекло…

I haven’t seen you in a while — Давненько не виделись

How are things? — Как жизнь?

What’s new? — Что нового?

Where have you been hiding? — Ты куда пропал?

It’s been ages (since I saw you)! — Целую вечность тебя не видел!

Вводные слова

Это слова, которые делают речь более связной и естественной. Они помогают собеседнику следить за ходом мыслей, а вам дают время подобрать нужные слова для следующей фразы.

In short / in brief — вкратце

In a word — в двух словах

As far as … concerned / as to… — что касается…

Not to mention — не говоря уже о

First of all/ above all — прежде всего

What’s more — кроме того

By the way — кстати

After all — в итоге; все-таки

Just for the record — между прочим; чтобы вы знали

And so on and so forth — и так далее

If I’m not mistaken — если я не ошибаюсь

In other words — другими словами

On the contrary — наоборот

The thing is — дело в том, что

So as to / so that — так чтобы

Either way — так или иначе

As a rule — обычно, как правило

As well as — а также, как и

All the same — без разницы

On one hand — с одной стороны

On the other hand — с другой стороны

Such as — такой как

As I said before — как я уже говорил

Believe it or not, but — верите или нет, но

If I remember it right / If I recall it correctly — если я правильно помню

Согласие / несогласие

В английском языке, как и во всех других, существует множество оттенков между четкими «да» и «нет». Если мы не хотим обидеть собеседника, уклониться от прямого ответа на вопрос, подчеркнуть сказанное или же показать свой энтузиазм и заинтересованность в каком-либо деле — на помощь приходят следующие слова и фразы:

Читайте также:  Сообщение чем вредны и полезны бактерии

Perhaps — Возможно, может быть

Of course / Sure — Конечно

Definitely — Определенно, непременно

Absolutely — Безусловно

Naturally — Естественно

Probably — Вероятно

You are right — Вы правы

It can hardly be so — Вряд ли это так

Very well — Очень хорошо

Most likely — Скорее всего

Most unlikely — Вряд ли

Not a bit — Ничуть

I believe so / suppose so — Полагаю, что это так

I doubt it — Сомневаюсь

No way — Ни за что, ни в коем случае

Exactly so — Именно так

Quite so — Вполне верно

I agree with you — Я с вами согласен

I am afraid you are wrong — Боюсь, что вы не правы

I’m afraid so — Боюсь, что так

I’m not sure — Не уверен

I don’t think so — Я так не думаю; вряд ли

In a way / to a certain extent — В каком-то смысле

No doubt — Несомненно

I’m in — Я «за» (в ответ на предложение что-то сделать)

I think I’ll pass — Лучше без меня

Deal! — Идет!

It’s a great idea! — Отличная идея!

Not a very good idea — Не самая хорошая идея

Фразы для поддержания разговора

Эти выражения помогут проявить интерес к сказанному, уточнить вопрос, высказать свое мнение или переспросить собеседника о его последних словах. Они подойдут как для начинающих, так и для продолжающих изучать английский язык.

What’s the matter? — В чем дело?

What’s going on? / What’s happening? — Что происходит?

What’s the trouble? — В чем проблема?

What’s happened? — Что случилось?

How was it? — Ну как? (Как все прошло?)

Did I get you right? — Я правильно вас понял?

Don’t take it to heart — Не принимайте близко к сердцу

I didn’t catch the last word — Я не понял последнее слово

Sorry, I wasn’t listening — Извините, я не слушал

It doesn’t matter — Это не имеет значения

It is news to me — Вот это новость

Let us hope for the best — Будем надеяться на лучшее

May I ask you a question? — Можно задать вам вопрос?

Oh, that. That explains it — Вот оно что, это все объясняет

Say it again, please — Повторите еще раз, пожалуйста

So that’s where the trouble lies! — Так вот в чем дело!

Things happen — Всякое бывает

What do you mean? — Что вы имеете в виду?

Where were we? — На чем мы остановились?

You were saying something? — Вы что-то говорили?

Lucky you! — Вам повезло!

Good for you! — Тем лучше для вас! (Часто употребляется как сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)

I’m so happy for you! — Я так рад за вас! (Говорится абсолютно искренне)

What do you know! — Кто бы мог подумать!

Вежливые фразы

Общаться с вежливым человеком приятного на любом языке, так что стоит запомнить некоторые фразы, которые сделают вас приятным собеседником:

I’m so sorry! — Мне очень жаль!

I beg your pardon! — Прошу прощения!

I’m sorry, I can’t — Простите, не могу

Sorry, I meant well — Извините, я хотел как лучше

It’s very kind of you! — Это очень мило с вашей стороны!

It’s my pleasure — С удовольствием.

Not at all — Не за что

Thank you very much! — Большое спасибо!

Thank you anyway! — В любом случае, спасибо!

Thank you in advance! — Благодарю заранее!

You are welcome — Пожалуйста

Don’t mention it! — Не стоит благодарности!

May I help you? — Могу ли я вам помочь?

Could you do me a favor? — Не окажете ли вы мне услугу?

No problem / that’s ok! — Все в порядке!

Don’t worry about it! — Не волнуйтесь об этом!

This way, please! — Сюда, пожалуйста!

After you! — После вас!

Take it easy — Не переживай

Never mind — Не беспокойся

Don’t take it to heart — Не принимай близко к сердцу

Прощания и пожелания

Всем известна такая поговорка, как «уйти по-английски», то есть — не попрощавшись. Говорят, что французы придумали ее в отместку англичанам в 18 веке. Во время войны 1756-1763 гг. французские военнопленные самовольно покидали расположение части, а англичане называли это «to take French leave», что означало «уйти по-французски».

В отместку французы придумали аналогичную фразу, только про англичан. Позже оба выражения употреблялись по отношениям к людям, которые уходили с бала или торжественного приема не попрощавшись с хозяевами. И если в русском языке мы говорим о таком поведении «уйти по-английски», то сейчас сами англичане сказали бы «to leave without saying goodbye» (уйти ни с кем не попрощавшись).

После приятной беседы нам нужно закончить разговор и попрощаться с человеком. Вот несколько фраз, которые помогут вам сделать это легко и непринужденно:

Bye-bye! — Пока-пока!

See you! — Увидимся!

See you soon! — До скорого!

See you later! — Увидимся позже!

Till next time! — До следующего раза!

Good luck! — Удачи!

Take care! — Береги себя!

Talk to you later! — Поговорим с тобой позже!

I must be off! — Мне пора уходить!

Until we meet again! — До новой встречи!

Have a nice day! — Хорошего дня!

Have a good weekend — Хороших выходных

Have a safe trip — Хорошей поездки

Farewell! — В добрый путь!

Say hi to… — Передавай привет…

Send my love to… — Передавай большой привет… (для родственников или близких людей)

Разговорный сленг

В английском языке очень много сленговых выражений, которые сегодня все чаще и чаще употребляются в разговоре, песнях, фильмах и даже книгах. Ниже разберем те слова, которые можно встретить в общении с иностранцами, в особенности, с американцами.

Wanna = want to = хочу

I wanna stay here for a while — Я хочу задержаться здесь ненадолго

Gonna = going to = собираюсь

I’m gonna sleep tonight — Я собираюсь спать сегодня вечером

Gotta = have got to / have to = должен

I gotta go — Я должен идти

Читайте также:  Кофе с корицей полезно или нет

Shoulda = should have done = должен был

Эта фраза используется, когда мы хотим выразить сожаление о том, что не сделали чего-то в прошлом или хотим раскритиковать кого-то.

I shoulda told him the truth — Я должен был сказать ему правду

Jim shoulda ask me before taking my book — Джим должен был спросить меня, прежде чем брать мою книгу

Woulda = would have done = сделал бы

Употребляется в случае, когда мы говорим о гипотетической ситуации в прошлом:

I think she woulda said «no» — Я думаю, она сказала бы «нет»

Coulda = could have done = мог бы сделать

Применяется, когда мы критически высказываемся на тему того, что кто-то мог что-то сделать в прошлом, но не сделал

You coulda warned me in advance! — Вы могли бы предупредить меня заранее!

Gotcha = got you = понял тебя

Ok, gotcha! — Хорошо, понял тебя!

Y’all = you all = все вы

She’s got great news for y’all – У нее есть отличные новости для всех вас

Kinda = kind of = вроде как

I’m kinda busy — Я вроде как занят

Сленг помогает нам общаться более неформально и по-дружески. Но помните, что употреблять сокращения и сленг в деловой переписке, конференции или при общении с малознакомыми людьми — это дурной тон.

Как начать разговор по-английски

Прежде всего, помните о простых правилах, которые сделают вас приятным собеседником:

  • Не говорите на слишком личные темы и о деньгах

Согласитесь, вам ведь будет неприятно, если малознакомый человек будет спрашивать о том, какие у вас отношения с любимым или сколько вы получаете на работе? Лучше не затрагивать эти темы при непринужденной беседе.

  • Не говорите только о себе

Поинтересуйтесь, как дела у вашего собеседника. Всем приятно, когда к ним проявляют внимание. Главное, чтобы оно было искренним.

  • Не перебивайте

Внимательно выслушайте то, о чем говорит ваш партнер и выскажите свое мнение только после того, как он закончит свою мысль.

  •  Уважайте личное пространство

Не стоит слишком близко стоять к человеку, чтобы не вызвать чувство дискомфорта. Также, не нужно лишний раз прикасаться к нему, хлопать по спине, брать за руку и так далее.

При общении лучше задавать так называемые «открытые вопросы», на которые собеседник может дать развернутый ответ. Поинтересуйтесь у человека, чем он увлекается, какие книги или фильмы ему нравятся, где он бывал и так далее. Лучше не затрагивать темы религии и политики.

Один из способов расположить к себе собеседника и начать разговор — это сделать комплимент или уместное замечание касательно обстановки вокруг. Например:

I love this view! — Мне нравится этот вид!

What a lovely dress! — Какое замечательное платье!

Один из беспроигрышных вариантов — попросить человека высказать свое мнение по теме разговора. Сделать это можно при помощи общих фраз:

What do you think? — А как вы считаете?

What’s your opinion? — Какое у вас мнение?

What are your ideas? — А вы что думаете?

Do you have any thoughts on that? — Вам что-то приходит в голову по этому поводу? How do you feel about that? — Что вы думаете по этому поводу?

Такие фразы подойдут для любого мероприятия чтобы завязать беседу, будь то торжественный прием, конференция, свадьба или просто беседа в ресторане.

I’m here for the first time, what about you? — Я здесь впервые, а вы?

Have you tried the cheesecake? It’s delicious! — Вы уже пробовали чизкейк? Он изумительный!

How did you first get interested in …? — Когда вы впервые заинтересовались…?

Ну и конечно, самый нейтральный разговор, вопреки всем предубеждениям — это разговор о погоде.

It’s a beautiful day, isn’t it? — Прекрасный денек, да?

Looks like it’s going to rain — Кажется, вот-вот пойдет дождь

Искусство small talk

Когда мы говорим о непринужденном общении на английском — нельзя не упомянуть о коротких разговорах, с которыми мы ежедневно сталкиваемся: с коллегами по работе, с малознакомым людьми, в путешествии и так далее. Это разговор на отвлеченные и нейтральные темы.

Обычно этот диалог случается при первой встрече за день: мы обмениваемся «дежурными фразами» и желаем всего хорошего собеседнику. Обычно говорят о погоде, справляются о здоровье и так далее. Обычно полезной информации в таких разговорах мало, это скорее, просто дань вежливости и этикету.

Британцы лучше всех умеют вести small talk, поэтому и нам стоит выучить несколько фраз, которые помогут нам в общении.

О погоде:

Wonderful day, isn’t it? — Прекрасный день, не правда ли?

It looks like it’s going to rain — Кажется, будет дождь

It’s hot/cold/sunny/windy/cloudy/rainy today — Сегодня жарко/холодно/солнечно/ветрено/облачно/дождливо

What about the weather? Isn’t it good? What do you think? — Что насчет погоды? Не правда ли погода хорошая? Как вы думаете?

Did you hear what the weather forecast is? — Вы слышали прогноз погоды?

На работе или мероприятии:

Looking forward to the weekend? – Ждете выходных?

Well, it has been a long week — Да, это была длинная неделя

You look like you could have a cup of coffee — Похоже, вам не помешает чашка кофе

Are you enjoying the party/conference/presentation? — Вам нравится вечеринка/конференция/презентация?

Pretty nice place, isn’t it? — Приятное место, не правда ли?

So, how do you know…? – Как вы познакомились с…?

На улице:

The bus/train must be running late — Автобус/поезд, должно быть, опаздывает

Do you like this park? — Вам нравится этот парк?

What’s your dog’s name? — Какая кличка у вашей собаки?

Nice day to be outside, isn’t it? — Хороший день для прогулки, правда?

This place is really good for shopping! — Это отличное место для шоппинга!

Закончить беседу нужно вежливо и корректно, чтобы не обидеть собеседника. В этом помогут универсальные фразы:

Oh, I really have to go now or I’ll be late. Glad to see you again! — О, мне действительно нужно идти сейчас иначе я опоздаю. Буду рад/рада увидеть Вас снова!

Maybe another time, ok? — Может быть, в другой раз, хорошо?
Oh, I must go now. Thank you for the talk! — О, я уже должен идти. Спасибо за беседу!

Теперь вы знаете все о том, как начать разговор на английском, поддержать беседу и вежливо попрощаться. Good luck!

Источник