Чем я могу быть вам полезен перевод

Чем я могу быть вам полезен перевод thumbnail

Примеры из текстов

Теперь я могу быть полезен, потому что опыт имею.

I can be of use because I have experience.

Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment

Crime and Punishment

Dostoevsky, Fyodor

Преступление и наказание

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1970

Робинсон повторил: – Чем я могу быть полезен?

«What can I do for you?» Robinson repeated.

Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the Matter

The Heart of the Matter

Greene, Henry Graham

© 1948 by Graham Greene

© Graham Greene, 1971

Суть дела

Грин, Генри Грэм

© Greene Graham, 1938, 1940, 1945

© ООО Издательство «АСТ МОСКВА», 2009

— Мистер Льюкас, мне хотелось бы выяснить, чем я могу быть вам полезен?

“Mr. Lucas, what is it you personally want?

Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The Titan

The Titan

Dreiser, Theodore

© 1914 by JOHN LANE COMPANY

Титан

Драйзер, Теодор

© Издательство «Правда», 1981

– А теперь, многоуважаемый, – сказал мистер Пексниф старику, – пока мы с вами одни, скажите мне, чем я могу быть вам полезен?

‘And now, my good sir,’ said Mr Pecksniff to Anthony; ‘now that we are alone, pray tell me what I can do for you.

Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin Chuzzlewit

Martin Chuzzlewit

Dickens, Charles

© Wordsworth Editions Limited 1994

Жизнь и приключения Мартина Чезлвита

Диккенс, Чарльз

© Государственное издательство художественной литературы, 1960

Чем еще я могу быть вам полезен, Лайдж?

What more can I do, Lije?”

Азимов, Айзек / Стальные пещерыAsimov, Isaac / The Caves of Steel

The Caves of Steel

Asimov, Isaac

© 1953,1954 by Isaac Asimov

Стальные пещеры

Азимов, Айзек

© Издательство «Детская литература», 1967

Может быть, я могу быть вам полезен? — Каупервуд рад был бы случаю вывести Риту из затруднительного положения, оказать ей услугу и покорить ее своей добротой.

He leaned toward her, very anxious to solve any difficulty which might confront her, perfectly willing to ensnare her by kindness.“Isn’t there something I can do?

Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The Titan

The Titan

Dreiser, Theodore

© 1914 by JOHN LANE COMPANY

Титан

Драйзер, Теодор

© Издательство «Правда», 1981

Скажите, чем в данный миг я всего больше могу быть полезен?

Tell me how, at the present moment, I can be most of use.

Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth

A Raw Youth

Dostoevsky, Fyodor

Подросток

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Советская Россия», 1979

– Чем я могу быть тебе полезной?

“What can I do for you?”

Даррелл, Джеральд / Поместье зверинецDurrell, Gerald / Menagerie Manor

Menagerie Manor

Durrell, Gerald

© Gerald M. Durrell, 1964

© renewed Gerald M. Durrell, 1992

Поместье зверинец

Даррелл, Джеральд

© Издательство «Мысль», 1978

— Да, для меня, — сказал я, — дружба Дмитрия полезна, но я не могу ему быть полезен: он в тысячу раз лучше меня.

«Yes, to me Dimitri’s friendship is most useful,» I replied, «but to him mine cannot be of any use at all, since he is a thousand times better than I.»

Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / Юность

Юность

Толстой, Л.Н.

© Издательство «Правда», 1987

Теперь я ей ни на что не нужен; я ничем не могу ей быть полезен теперь, — рассуждал Дик, а демон-искуситель толкал его сообщить о своем положении Мэзи, и вместе с тем каждая клеточка его тела возмущалась против этого.

I couldn’t be any use to her now,’ Dick argued, and the tempter suggested that he should make known his condition. Every nerve in him revolted.

Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed

The Light That Failed

Kipling, Joseph Rudyard

© 2011 by Victorian Secrets

Свет погас

Киплинг, Джозеф Редьярд

© «Издательство П. П. Сойкина», 1915

Могу я чем‑нибудь быть полезен?

“May we serve you in any way?”

Де Ченси, Джон / Замок похищенныйDeChancie, John / Castle Kidnapped

Castle Kidnapped

DeChancie, John

Замок похищенный

Де Ченси, Джон

Не могу ли я быть тебе чем-нибудь полезен?

Can I do anything for you?

Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed

The Light That Failed

Kipling, Joseph Rudyard

© 2011 by Victorian Secrets

Свет погас

Киплинг, Джозеф Редьярд

© «Издательство П. П. Сойкина», 1915

Я вращаюсь в политических кругах Парижа и имею доступ ко двору, довольно хорошо знаю Фуше. Я могла бы быть очень полезна вам, лорд Прайд.

I move in political circles in Paris and have entrees at court. I even know Fouche quite well. I could be very useful to you, Lord Praed.

Фэйзер, Джейн / БархатFeather, Jane / Velvet

Я задумался. Как получить сведения, которые могли быть для меня полезны?

I thought about this: how to find out information that would be of use to me.

Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of Corruption

A Spectacle Of Corruption

Liss, David

Ярмарка коррупции

Лисс, Дэвид

© И. Нелюбова, перевод, 2007

© Издательский дом «Азбука-классика», 2007

© 2004 by David Liss

Добавить в мой словарь

Не найдено

Читайте также:  Чай зеленый с лимоном и имбирем полезен

Источник

Чем могу быть полезен?

— How can I help you?

Чем могу быть полезен?

Can I help you?

Говорит машина Винсента чем могу быть полезен

This is Vincent’s car. Can I help you, please?

— Чем могу быть полезен, майор?

— How can I help you, Major?

— Чем я могу быть полезен?

What can I help you with?

Показать ещё примеры для «can i help you»…

Добрые отношения с бывшим любовником могут быть полезны.

A former lover with whom one is on friendly terms can be useful.

Вы можете быть полезным для нас. Да, мы планируем купить это заведение.

But you can be useful to us Yes, we intend to buy this place

Но думаю, он может быть полезен в щекотливых ситуациях, таких как сегодня.

But I think he can be useful in a delicate situation like the one we deal with today.

Она может быть полезна, когда захочет.

SHE CAN BE USEFUL ENOUGH WHEN SHE LIKES.

Они могут быть полезны.

They can be useful.

Показать ещё примеры для «can be useful»…

Скажите, я уверен, что официальные расчеты имитационной модели могут быть полезны для Объединения сталелитейных заводов.

Say, I’m sure the official simulation contains calculations …that could be useful for the United Steel?

Да, да, это может быть полезным.

Yes, yes, it could be useful.

Я думала, что могла быть полезной здесь.

I thought I could be useful here tonight.

— Команда подполковника Иванова собрала важные сведения, которые могут быть полезны для вас.

— Lieutenant Colonel Evanov’s team has gathered intelligence that could be useful to you.

Но в данном случае, это может быть полезно.

But in this case, it could be useful.

Показать ещё примеры для «could be useful»…

— Мой компьютер предположил, что они могут быть полезны.

— My computer suggested they might be useful.

ƒруг сказал мне, что еннеди работал в Ёджхэмптоне. —казал, что он может быть полезен.

A friend told me Kennedy worked at Edgehampton. Said he might be useful.

Да, сейчас он думает, что ты можешь быть полезным.

Yeah, now he thinks you might be useful.

На мгновение, я подумала, что ты можешь быть полезным.

For about half a burp, I thought you might be useful.

«аким образом, область, где математика никогда ранее не использовалась, структурообразование в биологии, раскраска животных, внезапно дверь открылась и мы смогли увидеть, что математика может быть полезна в этой области.

So, an area where mathematics had never been used before, pattern formation in biology, animal markings, suddenly the door was opened and we could see that mathematics might be useful in that sort of area.

Показать ещё примеры для «might be useful»…

Пророки могут быть полезными в таких вопросах.

The Prophets can be helpful in such matters.

Они — заноза в заднице, но могут быть полезны.

They’re a pain in the backside, but they can be helpful.

Огги может быть полезным когда он хочет.

Auggie can be helpful when he wants to be.

Я могу быть полезной, Гиббс.

I can be helpful, Gibbs.

Слухи могут быть полезны, Ти.

Rumors can be helpful, «T.»

Показать ещё примеры для «can be helpful»…

Все, что вы о них расскажете, может быть полезным…

Anything you could tell me about them might be helpful.

Все, что может быть полезным.

Anything that might be helpful.

Он может быть полезен в распространиении этого слуха.

Читайте также:  Фрукты и овощи их полезные свойства

He might be helpful in spreading the word.

— Может быть полезно.

— Might be helpful.

И все же это может быть полезно.

This, however, might be helpful.

Показать ещё примеры для «might be helpful»…

Ваш разум с его возможностями может быть полезен для меня.

A brain of your capacity can be of use to me.

«Опасен, но может быть полезным.

«Dangerous but can be of use.

Возможно, есть другие варианты того, в чем ты можешь быть полезен для меня.

Perhaps there are other ways you can be of use to me.

Альфред знает, как Я могу быть полезным, , и я это доказал.

Alfred knows how I can be of use, and I have proven it.

Возможно, мы можем быть полезными друг другу.

Maybe we can be of use to each other.

Показать ещё примеры для «can be of use»…

Чем я могу быть полезен?

How may I be of service?

Чем могу быть полезен, Мисс Лупо?

How may I be of service, Miss Lupo?

Чем могу быть полезна?

How may I be of service?

Чем еще могу быть полезен?

How else may I be of service?

Чем я могу быть полезна, сэр?

How may I be of service, sir?

Показать ещё примеры для «may i be of service»…

Чем могу быть полезен?

May I help you?

Чем могу быть полезен, мистер Пайк?

May I help you, Mr. Pike?

Чем могу быть полезна?

Anyway, how may i help you?

— Чем могу быть полезен?

May I help you?

Привет. Чем могу быть полезен?

hello,may i help you?

Показать ещё примеры для «may i help you»…

— Чем могу быть полезным, мадам Браконье?

How can I be of service, Mrs. Braconnier?

Как я могу быть полезен?

How can I be of service?

Чем я могу быть полезен?

Can I be of service?

Чем могу быть полезна, детектив Спунер?

How can I be of service, Detective Spooner?

Как я могу быть полезным сегодня?

How can I be of service today?

Показать ещё примеры для «can i be of service»…

Check it at Linguazza.com

  • can i help you: phrases, sentences
  • can be useful: phrases, sentences
  • could be useful: phrases, sentences
  • might be useful: phrases, sentences
  • can be helpful: phrases, sentences
  • might be helpful: phrases, sentences
  • can be of use: phrases, sentences
  • may i be of service: phrases, sentences
  • may i help you: phrases, sentences
  • can i be of service: phrases, sentences

Источник

Туда, где я смогут быть полезной миру.

Somehow, to be useful in the world.

Ты могла бы быть полезна.

You might be useful.

И, может статься, будет полезна тебе.

She could be useful even to you.

Добрые отношения с бывшим любовником могут быть полезны.

A former lover with whom one is on friendly terms can be useful.

Он всё ещё может быть полезным.

He can still be useful.

Показать ещё примеры для «be useful»…

Смотри, я стараюсь быть полезным.

Look, I try to be helpful.

Я просто хочу быть полезной.

I mean only to be helpful.

Возможно, будет полезно, если я вкратце расскажу вам о разных личностях, проявлявшихся в Риган.

It might be helpful if I gave you some background on the different personalities Regan has manifested.

Это может быть полезным для нас обоих.

That could be helpful to both of us.

Ну так вот. в какой-то мере мы могли бы быть полезны…

It’s like this: FatherJohn of the Cross and myself were thinking… perhaps it might be helpful…

Показать ещё примеры для «be helpful»…

Извини, извини. Это может быть полезно для тебя, может произойти перелом.

Sorry, sorry. lt could be good for you, lt could be the turning point.

Это будет полезно для тебя.

It’ll be good for you.

Вы никогда не думали, что женщина с такими ценностями может быть полезна для фирмы?

Ever think of the possibility that a woman of her values could be good for the firm?

Это будет полезно для твоей души.

It’ll be good for your soul.

Изменения могут быть полезны, Джуд.

Читайте также:  Полезные изделия для дачи своими руками

I mean, change can be good, Jude.

Показать ещё примеры для «be good»…

Чем могу быть полезен?

— How can I help you?

Чем могу быть полезен?

Can I help you?

— Чем могу быть полезен, майор?

— How can I help you, Major?

Чем могу быть полезен?

I’m Maury. Can I help you?

Да, чем могу быть полезен?

Yeah, yeah, can I help you?

Показать ещё примеры для «can i help you»…

Но ты надеешься, что они будут полезны твоей стране.

But you hope to be of use to your country.

Ваш разум с его возможностями может быть полезен для меня.

A brain of your capacity can be of use to me.

Если он будет полезен — забирайте.

If he’ll be of use, take him.

— Теперь… чем я могу быть полезен?

— Now… how may I be of use?

«Опасен, но может быть полезным.

«Dangerous but can be of use.

Показать ещё примеры для «be of use»…

— Рад быть полезным.

— Glad to be of service.

— Чем могу быть полезным, мадам Браконье?

How can I be of service, Mrs. Braconnier?

Ну, рад быть полезным.

Well, glad to be of service.

Министр, меня интересует всё, что может быть полезным вам.. …и капитану Потсдорфу.

Minister, I’m interested in anything that can be of service to you and Captain Potzdorf.

–ада быть полезной.

Glad to be of service.

Показать ещё примеры для «be of service»…

Я просто пытаюсь быть полезным, сэр.

Just trying to make myself useful, sir.

-Я хотел быть полезным.

— I wanted to make myself useful.

Кроме того, я могу стрелять и быть полезным.

And ’cause I can make myself useful, and I can shoot.

Я решила, что должна быть полезной.

I decided I wanted to make myself useful.

Хочу быть полезным.

Make myself useful.

Показать ещё примеры для «make myself useful»…

В таком случае, возможно, мы можем вам быть полезны.

In that case, perhaps we could be of assistance.

— Мы можем быть полезными?

— May we be of assistance?

Возможно, я могу быть полезен?

Perhaps I could be of assistance?

Чем могу быть полезна?

How may I be of assistance?

— Как я могу быть полезен?

How can I be of assistance?

Показать ещё примеры для «be of assistance»…

Дэвид считает, что мне будет полезно съездить в Европу.

David thinks that it would be good for me to travel through Europe.

Я думала, Лизе будет полезно наладить с ним отношения.

Thought it would be good for Lisa to have a relationship.

Нет, я, правда, думаю, что мне будет полезно знать почему ты не можешь жить без той другой женщины.

No, I really think that it would be good for me to know why you cannot live without this other woman.

— Но сначала я хочу с ним поговорить. Думаю, ему будет полезно знать все, что мы знаем об этих людях, и все, что не знаем.

I think it would be good for him to know everything we have on these people and everything we don’t.

— Доктор Кинер решила, что ей будет полезно ходить из лагеря на встречи самостоятельно.

— Dr. Keener thought it would be good for her To walk from camp to her appointment by herself.

Показать ещё примеры для «it would be good for»…

Чем могу быть полезен?

May I help you?

Чем могу быть полезен, мистер Пайк?

May I help you, Mr. Pike?

Чем могу быть полезна?

Anyway, how may i help you?

— Чем могу быть полезен?

May I help you?

Привет. Чем могу быть полезен?

hello,may i help you?

Показать ещё примеры для «may i help you»…

Check it at Linguazza.com

  • be useful: phrases, sentences
  • be helpful: phrases, sentences
  • be good: phrases, sentences
  • can i help you: phrases, sentences
  • be of use: phrases, sentences
  • be of service: phrases, sentences
  • make myself useful: phrases, sentences
  • be of assistance: phrases, sentences
  • it would be good for: phrases, sentences
  • may i help you: phrases, sentences

Источник