Полезные фразы для собеседования на английском
Очень много встречаю людей, которые неплохо учили английский в школе, но в устной речи теряются и не знают, как красиво выразить свои мысли.
Под катом я набросала полезные фразы для прохождения собеседования с иностранцем на уровне Upper intermediate.
ВстречаВ дверях
Уточните имя встречающего, представьтесь. Обычно по дороге в переговорную ведут беседу о дороге и месте, куда вы приехали — нахваливают 🙂
«Mr Black? I’m Alexey Ivanov, it’s a pleasure.*» — Мистер блек? Я Алексей Иванов, приятно познакомиться.
*«It’s a pleasure to meet you.» — Приятно познакомиться
*«Thank you for inviting me.» — Спасибо, что пригласили меня
«This location is impressive. Very convenient.» — Это очень впечатляющее месторасположение, очень удобное.
«I found your office right away.» — Я сразу нашел ваш офис.
«I’m (terriblу) sorry for being late…I was cought in the traffic.*» — Я (очень) сожалею, что опоздал, я застрял в пробке.
*I could not find the correct building — Я не мог найти нужное здание
*I’m not familiar with this part of the city — Эта часть города мне не очень знакома
Знакомство
Чаще всего после рассадки за столом следует небольшая неловкая пауза. В этот момент можно взять инициативу на себя и начать с представления. Не рассказывайте слишком много, только ключевые моменты.
«If you would like, I can introduce myself first.» — Если вы хотите, я могу сперва представиться(рассказать о себе).
«I’m originally from….» — я родом из…
«I’m a graduate of …. mastersmagisters program. « — Я выпускник (Название вуза) бакалавриатмагистратура.
«My professional background includes…» — Мой профессиональный опыт включает (перечисление сфер, в которых вы работали).
«My professional interrests are…» — мои профессиональные интересы…
«What I value the most in my work is…» — В работе я больше всего ценю…
«I have several hobbies…*» — У меня есть несколько хобби…
*»My passion is…» — Моя страсть — это…
ИнтервьюОбсуждение работы
Обычно в основной части интервью вам нужно рассказать, почему вас заинтересовала эта позиция, почему вы меняете текущее место работы, что вы надеетесь развивать и кем вы видите себя через 5 лет.
Проф. прошлое
«I’ve just graduated and I’m looking for a good start for my career» — Я только что закончил ВУЗ и ищу хороший старт для своей карьеры.
«I’m looking to broaden mу experienece in professional sphere» — Я хочу расширить свой опыт в профессиональной сфере.
«I have mastered responsibilities on my current position and it’s no longer helping me develop professionally» — Моя текущая должность больше не развивает меня профессионально.
«I would like to face new challenges and new responsibilities.» — Мне хотелось поработать над новыми проблемами и с новым кругом обязанностей.
«It’s important for me to have more autonomy*» — Для меня важно иметь больше автономии
*Creativity — творчества
*in-depth professional challenges — глубоко профессиональных задач
«I decided to step up for a manager position» — Я решил попытать себя на руководящей должности
«I have been on a maternity leave for several years and I would like to get back to work.» — Я была в декретном отпуске несколько лет и хотела бы вернуться к работе
Новая работа
«I’m interested to work in your company, because….» — Я заинтересован работать в вашей компании, потому что…
«I’ve always been interested in this industrysphere.» — Меня всегда интересовала эта индустрия (сфера).
«I’ve always been a big fan of your brand. It would be a pleasure to join your team» — Я всегда был большим поклонником вашего бренда и был бы счастлив присоединиться к команде.
«I believe this position will …» — Я думаю, что это позиция…
«…meet my professional aspirations.» — будет соответствовать моим профессиональным амбициямжеланиям.
«…help me discover my true potential» — позволит мне раскрыть мой потенциал.
«…give me the opportunity to use all my skills…»
«I would like to work more with…» — Я бы хотел больше работать с… (перечисление интересующих сфер)
«That is why I believe this position is what I need.» — Вот почему я считаю, что эта позиция — то, что мне нужно.
В будущем
«I would like to grow professionally to become a true expert in my field.» — Я бы хотел расти профессионально и стать настоящим экспертом в своей сфере.
«In 5 to 7 years I see myself as a manager of the team.» — Через 5 -7 лет я вижу себя руководителем отдела.
«I would like to improve my qualifications to the point of becoming a top manager.» — Я бы хотел повышать свою квалификацию вплоть до позиции топ-менеджера.
«I haven’t yet decided on my career project, I’m open to all opportunities» — Я еще не определился с карьерными планами, я открыт для всех возможностей.
Вопросы о новой работе
Обязательно задавайте вопросы. Нет вопросов — значит, вы ничего не поняли.
«Can you tell me more about my future responsibilities?» — Вы могли бы рассказать мне о моих будущих обязанностях?
«What will my day be like?» — Как будет выглядеть мой день?
«Why is this position open at the first place?» — По каким причинам появилась эта вакансия?
«What are the work hours in the company? » — Каковы рабочие часы в компании?
«Is there a possibility to have flexible scheldule?» — Есть ли возможность гибкого графика?
«Who will be my directline manager?» — Кто будет моим непосредственным руководителем?
«How many people are in mу teamdepartment?» — Сколько человек в моей командеотделе?
«Does the company provide any trainings?» — Проводит ли компания тренинги?
«Are there any social bonuses -Insurance? Fitness?» — Есть ли социальные компенсации? Страховка? Фитнесс?»
Отдельно: персональные вопросы на английском языке
Очень часто на иностранном языке просят ответить на один или несколько персональных вопросов.
«How is your English?» — Как ваш английский
«I studied English at schooluniversity and I have a good enough level to communicate with colleagues and managers.» — Я учил английский в школеуниверситете и у меня достаточно хороший уровень, чтобы общаться с коллегами и руководством.
«I don’t have much practice currently, but I will quickly regain the skill» — Сейчас мне не хватает практики, но я быстро восстановлю навыки.
«What are yout biggest strengthsflaws?» — каковы ваши достоинстваёнедостатки?
«My biggest strengths are…» — Мои сильные стороны…
«I’m focused on results» — Я сконцентрирован на результате
«I’m proactive» — Я активный
«I’m open-minded» — Я открыт новым идеям
«I’m attentive» — Я внимательный
«I’m serious and responsible» — Я серьезный и отвественный
«I’m always positive and energetic» — Я всегда позитивный и энергичный
«I’m concentrated on searching for solutions» — Я сконцентрирован на поиске решений
«I have deep knowledge and competences» — У меня глубокие знания и компетенции
«I’m confident and persuasive» — Я уверен в себя и умею убеждать
«I can always find the right approach» — Я всегда могу найти нужный подход
«My biggest flaw is…» — Мой самый большой недостаток…
«I might be too focused on details…» — Я слишком углубляюсь в детали.
«I’m sometimes taking on too much responsibility…» — Я беру на себя слишком много ответственности…
«I prefer not to interact with clients directly.» — Я бы не хотел напрямую контактировать с клиентами…
«I don’t yet have enough experience» — У меня пока нет достаточного опыта
«I’m sometimes too demanding to my colleagues.» — Иногда я слишком требователен к коллегам
Прощание.
На прощание всегда полезно поблагодарить и выразить интерес.
«Thank you for this opportunity» — Спасибо вам за возможность прийти
«Thank you for your time» — Спасибо за уделенное время
«I’m truly interested in this position» — Я действительно очень заинтересован в этой вакансии
«When should I expect to hear back from you*?» — Когда мне ожидать ответа
* «When should I expect your answer?» — Когда мне ждать ответа
«It was a pleasure meeting you, I really enjoyed this interview.» — Было приятно с вами познакомиться, это интервью мне очень понравилось.
Источник
05
нояб.
Примеры ответов для собеседования на английском языке
Собеседование на работу – занятие малоприятное. А если оно проходит на английском языке, то удовольствия и того меньше. Но без труда не выловишь и рыбку из пруда – чем выше ваш уровень английского, чем нагляднее вы это продемонстрируете на собеседовании, тем больше будут цифры на вашей зарплатной карте. Мы вам поможем пройти собеседование на английском с помощью 45 основных фраз-ответов, необходимых для собеседования. Для вашего удобства мы их разбили на несколько тематических групп.
Описываем уровень образования
- I graduated from … University (College) in … – я закончил …
‘I graduated from Trinity College Dublin in 2007.’ - I majored in … – моей специальностью была…
‘… and I majored in Engineering.’ - I graduated as … in … – я выпустился по специальности … в XX году
‘I graduated as a Mechanical Engineer in 2009.’
Описываем стремление к самообучению и повышению квалификации.
- I enrolled for a … degree in … – я записался на (какие-либо курсы) на какое-то время
‘I’ve enrolled for a PC maintenance course and I’m going to finish it in 7 months.’ - Obtained my … degree – я получил (название степени)
‘… and I successfully obtained my master’s degree in 2 years.’ - I’m an individual with a solid … educational background – Я человек с прочными знаниями в области …
‘I’m an individual with a solid IT educational background.’ - Engaged in extensive extra-curricular activities – Я увлекаюсь огромным количеством занятий.
Ответы на вопрос о личных качествах
- I’m a wide profile sales/marketing/customer support professional – Я профессионал с широким профилем знаний продаж/ маркетинга/ службы клиентской поддержки
- I perform well under pressure — Я хорошо справляюсь с заданиями в стрессовых ситуациях
- I’m used to working in a busy environment – Я привычен к работе в напряженной обстановке
Следующие выражения должны отскакивать от зубов: они очень умные, солидные и пригодятся на всех этапах интервью.
- Customer-oriented – ориентированный на работу с клиентами
- Meeting targets — достижение целей
- Handle stress easily – легко справляться со стрессом
- Team player – командный игрок
- Can-do attitude – отношение к работе в стиле «я смогу»
- Drive to succeed — стремление к успеху
- Results driven – нацеленный на результат
- Eager to learn – заинтересованный в постоянном обновлении знаний
- Good at multitasking – прекрасно справляющийся с множеством задач
Описываем предыдущий опыт работы
Здесь важно помнить золотое правило – никогда не отзывайтесь плохо о предыдущих работодателях. В качестве причины ухода указывайте стремление к карьерному росту, более высокие ожидания и более серьезную ответственность.
- I have … years’ experience in the field – У меня опыт работы X лет в этой сфере
- Proven track record – официальная занятость
- Work against the clock – работать при дефиците времени
- ‘to meet deadlines’ – исполнять работу в срок
- Liaise with other departments – взаимодействовать с другими отделами
Объясняем, почему хотим именно на эту позицию
- I want to further my career in sales/marketing – я хочу продвигать свою карьеру в продажах/ маркетинге
- In line with my qualifications – соответствует моей квалификации
- I want to take on more responsibility – я хочу взять на себя еще одну обязанность
- I want to pursue a career in… – я хочу построить карьеру в…
- This job would be a natural progression – эта работа является логичным продолжением моего профессионального пути
Обсуждаем пикантный вопрос – заработную плату
Ключевой совет для разговора о зарплате – никогда не упоминайте цифры, говорите обтекаемо, намекайте на высокие ожидания, соответствующие вашей квалификации.
- Competitive salary – конкурентноспособная заработная плата
- My remuneration was adequate – моё вознаграждение было разумным (о предыдущем месте работы)
- I expect experience based remuneration – я ожидаю вознаграждение, соответствующее моему опыту
- My salary expectations are in line with my qualifications and education – ожидания от моей зарплаты соответствуют моей квалификации и уровню образования
Доказываем, в чем отличие от других кандидатов
- What sets me apart from other candidates is – Меня отличает от других кандидатов…
- … is what makes me the best candidate for this position! – … – это то, что делает меня лучшим кандидатом на это место
- I’m self-motivated – Я мотивирую себя сам
- I take pride in my work – Я горжусь своей работой
- I’m very attentive to detail – Я очень внимателен к деталям
- I’m 100% involved while performing work-related duties — Я на 100% выполняю свои прямые рабочие обязанности.
- I’m good at resolving problem situations – Я неплохо справляюсь с решением проблемных ситуаций
Описываем уровень владения языком
- I have effective communication skills in English – both verbally and in writing. – У меня прочные речевые навыки в английском языке – как письменном, так и разговорном. Это золотая фраза. Выучите её наизусть, и она обеспечит вам 50% успеха.
- I’ve been speaking English for the last … years – Я говорю по-английски в течении X лет
- I’ve been working in an English speaking environment for the last … years – Я работал в англоязычной среде на протяжении последних X лет
- My English is competent for this industry – Уровень моего английского подходит для этой области
- … wouldn’t present any difficulties whatsoever – … не предоставит особого труда.
Добавлено: 05.11.15
Источник
Хотите попробовать найти работу за границей? Или написать резюме и разослать его в иностранные компании, пройти интервью, произвести хорошее впечатление и получить желаемую должность?
Если вы задумываетесь о подобном и начинаете предпринимать какие-то действия в этом направлении, то рекомендую ознакомиться с текстом ниже – там собран приличный список живых фраз английского языка, которые, возможно, дополнят ваше резюме и повысят шансы на успешное прохождение собеседований.
Личные качества
- I’m a wide profile (your fields) professional – фраза для перечисления сфер деятельности, в которых у вас есть опыт работы. “Wide profile” звучит значительнее и профессиональнее, нежели “I’ve been working in…”.
- I perform well under pressure – о вашей способности эффективно работать в стрессовых ситуациях.
- I’m used to work in a busy environment – еще одно выражение о работе в сложных условиях. При собеседовании можно сделать акцент на этой вашей особенности, употребив обе эти фразы.
- Customer-orientated – да, доброжелательность и хорошее отношение к клиентам – важные составляющие во многих сферах деятельности. Если это относится и к вашей профессии, непременно включите этот пункт в свое резюме.
- Meeting targets — это слова тру-профессионала о том, что он в состоянии “to get things done in time”. Согласитесь, “to meet targets” звучит очень значительно и очень по-деловому.
- Handle stress easily – эта фраза хорошо подходит для вакансий, требующих непосредственного общения с людьми – будь то позиции официантов или менеджеров по продажам.
- Team player – если вы в состоянии поддерживать легкую атмосферу в коллективе и выстраивать отношения с коллегами, скажите об этом.
- Can-do attitude – значит, что вы не приемлете поражений, не боитесь временных трудностей – просто преодолеваете их, находя правильные решения.
- Drive to succeed – стремление к успеху. Такая фраза подходит далеко не для каждой позиции, так как может звучать слишком амбициозно, а иногда даже смешно, в зависимости от вакансии, на которую вы хотите претендовать.
- Results driven – для нацеленных на результат, замотивированных соискателей.
- Eager to learn – устойчивое выражение, которое сделает акцент на вашем желании учиться и познавать новое. Скрытое сообщение работодателю о том, что вы можете разобраться во всех делах компании.
- Good at multitasking – вы способны работать одновременно над несколькими проектами и переключаться при необходимости с одного на другой. Иногда это важно работодателю.
Описание предыдущего опыта
- I have … years’ experience in the field – возможность в одном предложении озвучить и область деятельности, и стаж. Неплохо.
- Proven track record – официально подтвержденный опыт работы и соответствующие рекомендации, сертификаты и т.п.
- Work against the clock – можно добавить при случае, если предыдущая работа была динамичной и требовалось серьезно потрудиться, чтобы выполнять задачи вовремя. Фраза-синоним – “to meet deadlines”.
- Liaise with other departments – не совсем обычный синоним слова “communicate”, который обратит на себя внимание. Так что если на собеседовании зайдет речь о том, как активно вы взаимодействовали с разными подразделениями, вспомните об этой фразе.
Почему вы хотите получить эту работу
Избитый, надоевший вопрос, который, тем не менее, повторяется на каждом интервью и требует от соискателя какого-то ответа. Очевидно, что ответы также не блещут разнообразием – «хорошая зарплата», «возможности и развитие»:
- I want to further my career in… – можете заявить о ваших ожиданиях и дать понять, что отсутствие развития – одна из причин ухода с предыдущей работы.
- In line with my qualifications – хорошая реплика. Вы заявляете о себе как о профессионале, соответствующем требованиям вакансии. Неплохо, если это утверждение будет соответствовать действительности.
- I want to take on more responsibility – покажите вашу амбициозность и желание брать на себя ответственность.
Обсуждение будущей зарплаты
В 9 из 10 случаев люди ищут новую работу с более высокой зарплатой, чем на старом месте – понятное и вполне естественное желание улучшить финансовое состояние. Само собой, работодатель тоже это понимает. Но как продать себя подороже? Как не указать чрезмерно высокую зарплату или не занизить свою стоимость как профессионала? К этому этапу собеседования лучше подготовиться заранее и продумать, что вы будете говорить:
- Competitive salary – понятие расплывчатое, но в целом даст понять, что небольшая зарплата вас не устраивает и, кроме того, вы в курсе положения дел на рынке труда и средних доходах на данной должности.
- My remuneration/salary/reward was adequate – если вас спросят об уровне зарплате на предыдущей работе, а вы не считаете нужным сообщать эту информацию, то заучите эту фразу.
- I expect experience based remuneration – говорить сразу о конкретных цифрах не принято, поэтому можно сослаться на ваш бесценный опыт и сказать, что уровень дохода должен соответствовать вашим знаниям и навыкам.
- My salary expectations are in line with my qualifications and education –упомяните и свое образование, если оно соответствует желаемой должности и может заинтересовать работодателя.
Что отличает вас от других кандидатов?
- Еще один стандартный вопрос. Своего рода возможность преподнести себя в наиболее выгодном свете:
- I’m self-motivated – слишком затерто, но все же можно сказать и так. Хороший работник должен иметь какую-то мотивацию к качественному выполнению своих обязанностей.
- I take pride in my work – с большой долей вероятности руководитель примет на работу человека, который гордится своей работой и хорошо выполняет ее день за днем.
- I’m very attentive to detail – это качество действительно выделит вас среди других претендентов, ведь часто маленькие недочеты могут привести к серьезным ошибкам, особенно в бумажной работе.
- I’m good at resolving problem situations – если вы способны «разруливать» сложные ситуации, общаться с проблемными клиентами и легко устранять другие трудности, скажите об этом и приведите примеры из вашего опыта.
Знание иностранного языка
Если вы устраиваетесь в иностранную компанию, знание иностранного языка является одним из ключевых требований для большинства вакансий. Как преподнести ваши знания максимально привлекательно? Смотрите:
- I have effective communication skills in English – both verbally and in writing – хорошо для включения в резюме, так как информирует и о письме и о разговорных навыках. “Fluent” в резюме лучше не использовать, так как беглость – понятие очень растяжимое и может видеться по-разному вами и работодателем.
- I’ve been speaking English for the last … years – скажите о том, сколько лет вы говорите по-английски. Чем больше «стаж», тем меньше сомнений у нанимателя.
- I’ve been working in an English speaking environment for the last … years – похоже на предыдущую фразу, но с акцентом на то, что у вас уже есть опыт работы в англоязычной среде, соответственно, вам будет несложно взаимодействовать с людьми на новом месте.
- My English is competent for this industry – если вы хорошо знакомы с терминологией и лексикой в вашей области деятельности и на 100% сможете понимать документацию и общаться на профессиональные темы, обязательно скажите об этом.
Комментарии
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте
или Facebook.
Источник
Çíà÷åíèå up «äî êîíöà, ïîëíîñòüþ» âûðàæàåòñÿ (ïîìèìî ïðèâåä¸ííûõ â ïåðâîé ñòàòüå) ðóññêèìè ïðèñòàâêàìè:
èç-/èñ-: beat «áèòü», beat up «èç-áèòü»; use «ïîëüçîâàòü», use up èñ-ïîëüçîâàòü (êàêîé-òî ðåñóðñ äî êîíöà): Masha used up all of my shampoo.
îò-: build «ñòðîèòü», build up «îòñòðîèòü»; polish «ïîëèðîâàòü», polish up «îò-ïîëèðîâàòü».
ïî-: tear «ðâàòü», tear up «ïî-ðâàòü». Show «êàçàòü/ÿâëÿòüñÿ», show up «ïî-ÿâèòüñÿ». Vasya showed up on time Âàñÿ ïðèø¸ë/ïîÿâèëñÿ âîâðåìÿ.
ðàç-: dress «îäåòü», dress up «ðàç-îäåòü» (îäåòü ïîä÷¸ðêíóòî ÿðêî èëè ñòèëüíî). Masha was dressed up Ìàøà áûëà ðàçîäåòà.
Dress out òîæå «ðàçîäåòü», òîëüêî óñòàðåâøåå.  äàííîì ñëó÷àå up = out, êàê â ðóññêîì «ðàç-» = «âû-»: â ïðîñòîíàðîäüå ïîðîé ãîâîðÿò «îõ òû êàê ðàçðÿäèëàñü!» (ðàçîäåëàñü) = «âûðÿäèëàñü».
Íà ýòîì æå óçîðå áàçèðóþòñÿ ìíîãî÷èñëåííûå ñèíîíèìû dress up/dress out: tog up = tog out, deck up = deck out, rig up = rig out, fig up = fig out, trick up = trick out. Åñòü äàæå fancy up è gussy up, íî ñ out ýòè ãëàãîëû íå óïîòðåáëÿþòñÿ.*
Âîò êñòàòè. È «up » è «out» âî Ôà dry up è dry out îçíà÷àþò «äî êîíöà, ïîëíîñòüþ»: The pond dried up = The pond dried out ïðóä èññîõ/âûñîõ. (Î âîäå â ïðóäó: The water dried up = The water dried out). Up äåëàåò àêöåíò íà ïîëíîì çàâåðøåíèè äåéñòâèÿ, out íà ÂÛ-õîæäåíèè âîäû èç «ðåçåðâóàðà».
Íî, åñëè ÷àøêó ñ âîäîé îñòàâèëè íà ñòîëå íà íåäåëþ, ïîòîì ãîâîðÿò: The water dried up Âîäà âûñîõëà. Dry out óæå íå ïîéä¸ò. (Íå âèæó ïðèíöèïèàëüíîé ðàçíèöû ìåæäó ïðóäîì è ÷àøêîé, íî, âèäèìî, ýòî èç îáëàñòè ðàññóæäåíèé î òîì, ïî÷åìó òàðåëêà íà ñòîëå ñòîèò, à â ñêîâîðîäêå îíà ëåæèò).
Äà! Åñëè â ÷àøêå áûëè òðåùèíû, â êîòîðûå çàòåêëà âîäà, è ìû ïîñòàâèëè ÷àøêó ïðîñóøèòüñÿ, òî ìîæíî ñêàçàòü: The water dried out Âîäà âû-ñîõëà. Ïî ýòîé æå ïðè÷èíå The medical mask dried out (up íåëüçÿ!!) Ìåäèöèíñêàÿ ìàñêà âû-ñîõëà. Out ïîäðàçóìåâàåò, ÷òî æèäêîñòü ïðîïèòàâøàÿ âåùü, çàáðàâøàÿñÿ â ñòðóêòóðó ýòîé âåùè, èñïàðèëàñü âîâíå, íàðóæó. Up áóäåò îçíà÷àòü, ÷òî çàïàñ ðåñóðñà èñ-ñÿê: Medical masks dried up ìàñêè çàêîí÷èëèñü (íåò íè â àïòåêàõ, íè â ìàãàçèíàõ).
Ñîáñòâåííî, up ìîãóò ñîîòâåòñòâîâàòü ëþáûå ðóññêèå ïðèñòàâêè, ïîäðàçóìåâàþùèå «äî êîíöà, ïîëíîñòüþ», íà êàæäóþ ìîæíî íàéòè ïîõîæèå ïðèìåðû ÔÃ â àíãëèéñêîì.
Ïðèñòàâêà «ïîä-» èíòåðåñíà òåì, ÷òî îòëè÷íî ïåðåêëèêàåòñÿ ñ UP â öåëîì ðÿäå ñâîèõ çíà÷åíèé:
—ïîäáàâèòü (êîãäà â êó÷ó ïîä-áðàñûâàþò åù¸, êó÷à ðàñò¸ò ââåðõ, ñòàíîâèòñÿ âûøå): sweeten «ñëàñòèòü», sweeten up ïîä-ñëàñòèòü.
—ïîääåðæèâàòü íà îïðåäåë¸ííîì óðîâíå, íå äàâàòü óïàñòü: prop «ïîäïîðêà», prop up ïîä-ïèðàòü.
—âîçäåéñòâèåì âûòàëêèâàòü íàâåðõ: pull «òÿíóòü», pull up ïîä-òÿíóòü. Pull up your socks! Ïîä-òÿíè ñâîè íîñêè! (pull up â ýòîì çíà÷åíèè èìååò 2 ïîëíîöåííûõ ñèíîíèìà hitch up è hike up). Çàîäíî ñòàíîâèòñÿ ïîíÿòíî, ïî÷åìó «îñòàíîâèòü ìàøèíó» òîæå pull up: êîãäà îñòàíàâëèâàëè òåëåãó, ïðèõîäèëîñü íàòÿãèâàòü ïîâîäüÿ, ò.å. äåëàòü «ïîä-òÿãèâàþùåå ê ñåáå» äâèæåíèå. Ïðî àâòîìîáèëè òàê íà÷àëè ãîâîðèòü ïî èíåðöèè. Òóò æå è îáúÿñíåíèå, ïî÷åìó ðóññêèå «ñàäÿòñÿ íà» àâòîáóñ è ïîòîì òàì ñòîÿò.
Íîñèòåëè â îäèí ãîëîñ êðè÷àò, ÷òî â up èì ñëûøèòñÿ çíà÷åíèå ïðèáëèæàòü(ñÿ). Walk «õîäèòü» (à íå «ãóëÿòü» ãîðèòå â àäó, øêîëüíûå ó÷èòåëÿ!!), ïðåäëîã to îçíà÷àåò «ê», walk up «ïîä-õîäèòü ê», run up to «ïîä-áåãàòü ê» è ò.ä.
Masha drove up to my house Ìàøà ïîäúåõàëà ê ìîåìó äîìó.
Sneak êðàñòüñÿ. Vasya sneaked up on me Âàñÿ ïîä-êðàëñÿ êî ìíå. Òîëüêî ïî-àíãëèéñêè ãîâîðÿò «íà ìåíÿ», à íå «êî ìíå».
Î÷åíü ïîõîæàÿ ëîãèêà ó live up to. Live up to expectations «îïðàâäûâàòü îæèäàíèÿ». Live up to reputation «îïðàâäûâàòü ðåïóòàöèþ». Ò.å. «æèòü» ïðèáëèæåííî ê îæèäàíèÿì, ðåïóòàöèè íå íèæå, íà íóæíîì óðîâíå.
Âàæíî äåðæàòü â ãîëîâå, ÷òî ïðàêòè÷åñêè âî âñåõ êóëüòóðàõ «âåðõ» àññîöèèðóåòñÿ ñ ÷åì-òî ïîëîæèòåëüíûì, ñèëüíûì, òîïîâûì, ñ óâåëè÷åíèåì ïðèñóòñòâèÿ, àêòèâíîñòè. «Íèç» íàîáîðîò, ñ îòðèöàòåëüíûì, ñëàáûì, íåêà÷åñòâåííûì («äíî», «äíèùå»), ñ óìåíüøåíèåì ïðèñóòñòâèÿ, àêòèâíîñòè. Ïîðîé ýòî ïîìîãàåò ïîíÿòü Ôà ñ up è down, äàæå åñëè â ðóññêîì íåò íè÷åãî ïîõîæåãî.
Íàïðèìåð, tone up îçíà÷àåò «óâåëè÷èâàòü èíòåíñèâíîñòü» (öâåòà, òîíà, íàïðÿæåíèÿ).
They asked me to tone down my report Ìåíÿ ïîïðîñèëè ñäåëàòü òåêñò ìîåãî äîêëàäà ìåíåå æ¸ñòêèì.
You should tone up that part of your presentation! Âîò òó ÷àñòü òâîåé ïðåçåíòàöèè ñëåäîâàëî áû ñäåëàòü ÷óòü ýêñïðåññèâíåå.
Down, ðàçóìååòñÿ, ñîîòâåòñòâóåò ðóññêèì ïðèñòàâêàì, îáîçíà÷àþùèì äâèæåíèå âíèç:
ó- â çíà÷åíèè óãíåòåíèÿ, îñëàáëåíèÿ èíòåíñèâíîñòè (óñîõíóòü, óøèòü, óðåçàòü): calm «ïîêîé», êàê ãëàãîë «ïîêîèòü/ñÿ», calm down óñïîêîèòü/ñÿ. Kids, calm down! Äåòè, ó-ñïîêîéòåñü!
î- â çíà÷åíèè äâèæåíèÿ âíèç îñåäàòü, îïóñêàòü, îáðóøèâàòüñÿ: weigh «òÿãîòèòü», weigh down î-òÿãîùàòü. I was weighed down by guilt ß áûë îòÿãîù¸í âèíîé.
c- â çíà÷åíèè äâèæåíèÿ âíèç: roll «êàòèòüñÿ», roll down ñêàòûâàòüñÿ.
 çíà÷åíèè óíè÷òîæåíèÿ, ñâåäåíèÿ íà íåò: burn «æå÷ü», burn down «ñ-æå÷ü». Break «ëîìàòü», break down ñ-ëîìàòü/ñÿ.
Êðàéíå ÷àñòîòíû ñî÷åòàíèÿ, â êîòîðûõ down îçíà÷àåò «â áåäñòâåííîì ïîëîæåíèè»/«â ïîäàâëåííîì ñîñòîÿíèè». Be down áûòü â ýòîì ñîñòîÿíèè. Vasya is down ìîæåò îçíà÷àòü, ÷òî Âàñÿ â äåïðåññèè èëè â èíîì áåäñòâåííîì ïîëîæåíèè (äåíåã íåò, íàïðèìåð).
Let «ïóñêàòü, îòïóñêàòü» â çíà÷åíèè ïîçâîëÿòü ïåðåìåñòèòüñÿ â ïðîñòðàíñòâå, âðåìåíè èëè ëþáîé äðóãîé ñèñòåìå êîîðäèíàò. Let down «ñâîèìè äåéñòâèÿìè ïîçâîëèòü êîìó-òî îêàçàòüñÿ â áåäñòâåííîì èëè ïîäàâëåííîì ñîñòîÿíèè».
Masha let Vasya down Ìàøà ïðåäàëà/ðàçî÷àðîâàëà Âàñþ. Òåïåðü Vasya is down.
Get down. Ó get åñòü çíà÷åíèå, íå èìåþùåå àíàëîãîâ â ðóññêîì. ×òî-òî âðîäå «ðåøèòü ïðîáëåìó», áåç óòî÷íåíèÿ, êàêèì ñïîñîáîì. Get Vasya to call me ñäåëàé òàê, ÷òîáû Âàñÿ ìíå ïîçâîíèë (ñêàæè åìó/çàïèñêó îñòàâü/ïåðåäàé ÷åðåç êîãî-òî).
This rain gets me down Ýòîò äîæäü âãîíÿåò ìåíÿ â äåïðåññèþ (ò.å. äåëàåò òàê, ÷òîáû ÿ áûë â ïîäàâëåííîì ñîñòîÿíèè, êàêèì îáðàçîì íå óòî÷íÿåòñÿ).
Áðèòàíñêèå ãàçåòû î÷åíü ëþáÿò ãëàãîë come down on «îáðóøèâàòüñÿ íà».
The government must come down on underage drinking Ïðàâèòåëüñòâî äîëæíî íà÷àòü áîðîòüñÿ ñ óïîòðåáëåíèåì ñïèðòíûõ íàïèòêîâ íåñîâåðøåííîëåòíèìè.
Ýòîò ãëàãîë èìååò ðàñïðîñòðàí¸ííûå ñèíîíèìû clamp down on è crack down on: ñêó÷íî æå âñ¸ âðåìÿ èñïîëüçîâàòü ïðîñòîé come.
___________________________
* Dress out â ýòîì çíà÷åíèè óñòàðåâøåå âûðàæåíèå, rig up ðåäêîå.
Источник