Полезные фразы на английском для устной части
Пункт плана
Рекомендуемые вводные слова
Перевод
I took it when I was on holiday with my friends / parents / classmates last …
We were visiting / trekking / going to … then.
I took this photo because I was so impressed by the scene that I wanted to capture that moment forever.
Moreover, it was the most unforgettable part of our trip.
Besides, it was one of the most stunning / disappointing moments in our trip.
Я сделал ее, когда был с друзьями/родителями/одноклассниками на каникулах в прошлом…
Мы посещали/пересекали/шли ….. Я снял эту фотографию, потому что был так впечатлен пейзажем, что хотел запечатлеть тот момент навсегда.
Более того, это была самая незабываемая часть нашего путешествия.
Кроме того, это был один из самых великолепных/ неутешительных моментов в нашем путешествии.
In the foreground, we can see….
I would say…
There is … in the picture.
On the right / left there are (is) …
In the right / left hand corner …
In the foreground/ background, there is…
There are … in the foreground / background.
In the bottom part of the picture there is…
There are … in the top part of the picture.
The people in the picture are …
The people in the picture look happy because…
The people in the picture seem sad because…
The general atmosphere in the picture is positive because….
The picture was taken in …
The weather in the picture is…
The atmosphere in the picture is depressing because…
Speculating about the situation
It may be…
На переднем плане мы можем видеть….
Я бы сказал…
На фото есть…
Справа/ слева ….
В правом/левом углу…
На переднем/ заднем плане…
…. на переднем/заднем плане.
В нижней части фотографии …
…. в верхней части фото.
Люди на фото…
Люди на картинке выглядят радостными, потому что…
Люди на фото кажутся грустными, потому что…
Общая атмосфера фото положительная, потому
что…
Фотография была снята/ сделана…
Погода на фото…
Атмосфера на фотографии унылая, потому что…
Размышляя над ситуацией…
Это может быть….
It seems to me that…
They could be…
Perhaps, …
It is probably…
Imagine they’re…
Another idea is that…
It is also possible that…
It’s not clear if…
It seems to me that the people in the picture…
I get the impression that the people are not very happy here…
They don’t seem to be enjoying themselves…
Мне кажется, что…
Они могли бы…
Возможно…
Вероятно,…
Представь, что они
Другая мысль заключается в том, что…
Также возможно, что…
Неясно……. ли….
Мне кажется, что люди на фото…
У меня создалось впечатление, что люди на фото не очень радостны…
Кажется, что они не получают удовольствие…
What’s more, …
Besides…
I liked the landscape so much that I decided to capture/to save it.
It was a great experience in my life.
They were the friendliest / the most helpful / hospitable people in our journey and I liked them so much that I decided to take a picture of them.
Кроме того,…
Мне так понравился пейзаж, что я решил захватить/сохранить его.
Это был великолепный опыт в моей жизни.
Они были самыми дружелюбными/ самыми полезными/самыми гостеприимными людьми за время нашего путешествия и мне они так понравились, что я решил их сфотографировать.
Looking at it from your perspective, you would…
I decided to show this photo to you as I’d like to share my emotions / feelings / impressions with you.
Also, I want you to know more about…
На мой взгляд, ты бы…
Я хотел показать это фото тебе, т.к. хотел с тобой поделиться своими эмоциями/ чувствами/впечатлениями.
Также я хотел узнать побольше о…
Источник
На устное высказывание, которое на таких экзаменах как ОГЭ, ЕГЭ, TOEFL, проводится в компьютеризированной форме, отводится ограниченное время — 2-3 минуты. За это время нужно успеть показать свое знание разнообразной лексики и продвинутых грамматических конструкций. К тому же ваша речь должна быть логичной и звучать естественно. Как это сделать и получить максимальный балл за устную часть экзамена по английскому языку, я постараюсь объяснить в этой статье.
ОГЭ & ЕГЭ. Как получить максимальный балл за устную часть по английскому языку
Содержание:
- Монологическое высказывание по теме
- Условный диалог-расспрос
1. Монологическое высказывание (ОГЭ, задание 3)
Ваше тематическое высказывание должно быть логично и состоять из трех частей: введение в тему, основная часть и заключение.
A. Введение в тему. Well, I would like to give my opinion on ….
B. Основная часть, в которой нужно последовательно раскрыть все пункты плана, используя вводные выражения и слова- связки разных видов и т.п. Вот только некоторые из них.
- To begin with, I would like to say that…
- What I want to talk first is…
- Well, let me start with …
- First, I want to say that…
- Another thing is… (можно использовать в устном сообщении)
И другие полезные слова и выражения (см. пункт 2) ниже.
C. Сделайте вывод, выразив свое отношение к данному вопросу: Personally I think that …
Заключительная фраза: I have come to the end of my talk. / That’s all I wanted to say. Thank you for listening.
2. Полезные слова и выражения для устного экзамена по английскому языку
1. Фразы, которые помогут вам собраться с мыслями, если у вас нет готового ответа на вопрос:
На устном экзамене время ограничено — всего 2-3 минуты и долго тянуть его нельзя. Но молчать еще хуже, поэтому вы можете воспользоваться следующими словами и фразами.
- Well,… — Ну,…
- You know,… — Знаете ли, …
- Actually,… — Вообще-то,…
- You see…, — Понимаете ли, …
- In fact,… — Фактически, …
- Let me think. — Дайте подумать.
- Honestly, … — Честно, …
- The thing is … — Дело в том, что…
- It is sort of… — Это вроде…
- It is difficult to say … — Трудно сказать …
- That’s a very difficult/ interesting question. — Это очень трудный/ интересный вопрос.
- I am not quite sure but I believe… — Я не совсем уверен, но полагаю …
- I don’t know much about it but I believe… — Я знаю об этом немного, но полагаю…
- What I mean is …- То, что я имею в виду…
- As far as I know … — Насколько я знаю….
- It goes without saying … — Само собой разумеется…
- To tell the truth,… — Честно говоря…
2. Используйте самые сложные слова, какие только помните.
Если вы забыли слово, не волнуйтесь! Замените это слово другим с близким или более общим значением, например, pork (свинина) — meat (мясо) или используйте определение, например educational programmes (познавательные передачи) — programmes that give people useful knowledge.
3. Грамматические конструкции продвинутого уровня должны обязательно прозвучать в вашем сообщении. Например, вы можете использовать такие важные английские конструкции как: сложное дополнение (1), сложное подлежащее (2), пассивный залог (3), сослагательное наклонение с I wish (4):
- Complex Object: My teachers always wanted me to do my best.
- Complex Subject: The 9th of May is considered to be the greatest Russian Holiday.
- Passive Voice: I was allowed to go out late at night.
- Second Conditional: I wish I had more free time.
Данные выражения могут использоваться во всех видах высказываний по английскому языку, а именно в устной речи при сдаче всех видов экзаменов, начиная от ОГЭ (задание 2 — ответы на вопросы, задание 3 — тематическое монологическое высказывание), включая ЕГЭ (задание 2 — описание фотографии по картинке) и заканчивая TOEFL (устная часть).
Как сдать ОГЭ и ЕГЭ на максимальный балл ?
Источник
Подходящие фразы выручат в любой ситуации: они помогут поддержать разговор и сделают речь живой и непринужденной. Распечатайте и выучите!
Хотите улучшить свой разговорный английский? Изучение разговорных фраз и выражений – это как раз то, с чего следует начать!
В этой статье собрано все необходимое, что понадобится вам в беседе на абсолютно любую тему. Вы сделаете свою речь более богатой и разнообразной, а общение с людьми более приятным и увлекательным!
Приветствия и прощания
Конечно, всегда можно обойтись словами “Hello”, “How are you?” и “Goodbye”, но существуют и более разнообразные способы поздороваться и попрощаться, особенно в дружеской обстановке (например, в группе на курсах английского языка):
How is it going? | Как идут дела? |
How’s life? | Как жизнь? |
How are things? | Как оно? |
Long time no see! | Давно не виделись! |
What are you up to? | Чем занимаешься? |
What have you been up to? | Чем занимался все это время? |
See you soon! | До скорого! |
See you later! | Увидимся позже! |
Till next time! | До следующего раза! |
Good luck! | Удачи! |
Take care! | Береги себя! |
Talk to you later! | Поговорим с тобой позже! |
Until we meet again! | До новой встречи! |
Have a nice day! | Хорошего дня! |
Have a good weekend | Хороших выходных |
Have a safe trip | Хорошей поездки |
Say hi to … | Передавай привет … |
Send my love to … | Передавай большой привет … (если речь идет о родственниках или близких людях) |
Вводные слова
Вводные слова делают предложения более связными и помогают собеседнику следить за ходом вашей мысли. Также они дают время подобрать слова, не создавая больших пауз в речи.
In short / in brief | вкратце |
In a word | в двух словах |
As far / as to | что касается |
Not to mention | не говоря уже о |
First of all/ above all | прежде всего |
What’s more | кроме того |
By the way | кстати |
After all | в итоге; все-таки |
Just for the record | для справки; чтобы вы знали |
And so on and so forth | и так далее |
If I’m not mistaken | если я не ошибаюсь |
In other words | другими словами |
On the contrary | наоборот |
The thing is | дело в том, что |
So as to / so that | так чтобы |
Either way | так или иначе |
As a rule | обычно, как правило |
As well as | так же, как и |
All the same | без разницы |
On one hand | с одной стороны |
On the other hand | с другой стороны |
Such as | например |
As I said before | как я уже говорил |
Believe it or not, but | верите или нет, но |
If I remember rightly / If I recall correctly | если я правильно помню |
Способы выразить согласие или несогласие
Между “yes”, “no” и “maybe” существует множество оттенков. Если вы хотите уклониться от прямого отказа или наоборот выразить свой энтузиазм, эти выражения вам помогут:
Perhaps | Возможно, может быть |
Of course / Sure | Конечно |
Definitely | Определенно, непременно |
Absolutely | Безусловно |
Naturally | Естественно |
Probably | Вероятно |
You are right | Вы правы |
It can hardly be so | Вряд ли это так |
Very well | Очень хорошо |
Most likely | Скорее всего |
Most unlikely | Вряд ли |
Not a bit | Ничуть |
I believe so / suppose so | Полагаю, что это так |
I doubt it | Сомневаюсь |
No way | Ни за что, ни в коем случае |
Exactly so | Именно так |
Quite so | Вполне верно |
I agree with you | Я с вами согласен |
I am afraid you are wrong | Боюсь, что вы не правы |
I’m afraid so | Боюсь, что так |
I’m not sure | Не уверен |
I don’t think so | Я так не думаю; вряд ли |
In a way / to a certain extent | В каком-то смысле |
No doubt | Несомненно |
I’m in / I’m game | Я «за» (в ответ на предложение куда-либо сходить или что-либо сделать) |
I think I’ll pass | Лучше без меня |
Deal! | Идет! |
It’s a great idea! | Отличная идея! |
Not a very good idea | Не самая хорошая идея |
I’m looking forward to it | Жду этого с нетерпением |
Фразы вежливости
Общаться с вежливым человеком всегда приятно на каком бы то ни было языке. Будьте уверены, ваш собеседник оценит знание этих фраз, будь то благодарность, извинение или просто любезность.
I’m so sorry! | Мне очень жаль! |
I beg your pardon! | Прошу прощения! |
I’m sorry, I can’t. | Простите, не могу. |
Sorry, I meant well. | Извините, я хотел как лучше. |
It’s very kind of you! | Это очень мило с вашей стороны! |
Thank you anyway! | В любом случае, спасибо! |
Thank you in advance! | Спасибо заранее! |
Don’t mention it! | Не стоит благодарности! |
May I help you? | Могу ли я вам помочь? |
No problem / that’s ok! | Все в порядке! |
Don’t worry about it! | Не волнуйтесь об этом! |
This way, please! | Сюда, пожалуйста! |
After you! | После вас! |
Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное
Несомненно, самой популярной разговорной реакцией можно считать слово “Really?” В зависимости от интонации оно может выражать самые разные эмоции, от сарказма и иронии до удивления и искреннего восторга. Но, разумеется, есть и другие способы проявить интерес к сказанному:
What’s the matter? | В чем дело? |
What’s going on? / What’s happening? | Что происходит? |
What’s the trouble? | В чем проблема? |
What’s happened? | Что случилось? |
How was it? | Ну как? (Как все прошло?) |
Did I get you right? | Я правильно вас понял? |
Don’t take it to heart. | Не принимайте близко к сердцу. |
I didn’t catch the last word. | Я не понял последнее слово. |
Sorry, I wasn’t listening. | Извините, я прослушал. |
It doesn’t matter. | Это не имеет значения. |
It is new to me. | Это новость для меня. |
Let us hope for the best. | Будем надеяться на лучшее. |
May I ask you a question? | Можно задать вам вопрос? |
Next time lucky! | Повезет в следующий раз! |
Oh, that. That explains it. | Вот оно что, это все объясняет. |
Say it again, please. | Повторите еще раз, пожалуйста. |
So that’s where the trouble lies! | Так вот в чем дело! |
Things happen. | Всякое бывает. |
What do you mean? | Что вы имеете в виду? |
Where were we? | На чем мы остановились? |
You were saying? | Вы что-то сказали? |
I’m sorry, I didn’t catch you. | Простите, я не расслышал. |
Lucky you! | Вам повезло! |
Good for you! | Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!») |
I’m so happy for you! | Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне) |
What do you know! | Кто бы мог подумать! |
Послушаем некоторые из самых распространенных разговорных фраз на английском языке:
Читаем дальше:
Все приветствия в английском языке
100 полезных разговорных фраз для туристов
200 неправильных глаголов английского языка
Обсудить эту тему в школе Skyeng
первый урок бесплатно
779242
Источник
У англичан существует такая идиома, как «Break the ice». Она означает «наладить контакт, завязать беседу», а дословно — «разбить лед». Но чем будем разбивать этот лед? Конечно, улыбкой и small talk!
Богатый словарный запас и знание времен в английском языке — далеко не все, что нужно для общения. Не менее важно практиковать и свои разговорные навыки. Хотите непринужденно общаться и поддерживать диалог на любую тему? Необходимые разговорные фразы — как раз то, что чего следует начать.
В этой статье вы найдете самые распространенные и простые разговорные фразы и выражения на английском языке с переводом, которые помогут поддержать диалог с иностранцем и пригодятся в повседневном общении.
Приветствия
В английском существует намного больше способов сказать «Привет», кроме «Hello» и «Hi». Более того, приветствия отличаются в зависимости от ситуации. Согласитесь, будет не уместно сказать «What’s up» на деловой встрече, равно как и поприветствовать старого друга холодным «Hi».
> Универсальные приветствия
Подойдут для любой ситуации.
Hello! — Здравствуйте! / Привет!
Good morning! — Доброе утро!
Good afternoon! — Добрый день!
Good evening! — Добрый вечер!
> Дружеские приветствия
Обычно используются в разговоре с приятелями или коллегами.
How is it going? — Как идут дела?
How’s life? — Как жизнь?
How are things? — Как оно?
Long time no see! — Давно не виделись!
What are you up to? — Что ты задумал? (носит негативный оттенок)
> Приветствия на сленге
Популярные слова и фразы у молодежи. Часто можно встретить как в сериалах, так и в обычной речи.
Hi there! — Привет!
Hiya — Слышь, ты, привет! (Комбинация от слов «hi» и «you»)
Hi, howdy? — Привет, как поживаешь? (Сокращение от «Hi, how do you do») + можно услышать в южных диалектах США
Hey (guys)! — Привет (ребята)! (Неформальное приветствие, обычно обращенное к группе близких друзей)
Watcha doin’? — Чем занимаешься? (Сокращение от фразы «What are you doing?»)
Wagwan? — Как жизнь? (Сокращение от «What’s going on». Обычно на такую фразу можно отвечают «Nagwan», или
«Nothing is going on», а попросту — «не очень») + можно услышать на Ямайке
What’s up — Как дела? (Обычно употребляется среди близких друзей)
> Приветствия после долгой разлуки
Эти фразы помогут при встрече с давним знакомым или коллегой.
Nice to see you — Рад тебя видеть
Long time no see — Давно не виделись / Сколько лет, сколько зим
It’s been too long — Сколько воды утекло…
I haven’t seen you in a while — Давненько не виделись
How are things? — Как жизнь?
What’s new? — Что нового?
Where have you been hiding? — Ты куда пропал?
It’s been ages (since I saw you)! — Целую вечность тебя не видел!
Вводные слова
Это слова, которые делают речь более связной и естественной. Они помогают собеседнику следить за ходом мыслей, а вам дают время подобрать нужные слова для следующей фразы.
In short / in brief — вкратце
In a word — в двух словах
As far as … concerned / as to… — что касается…
Not to mention — не говоря уже о
First of all/ above all — прежде всего
What’s more — кроме того
By the way — кстати
After all — в итоге; все-таки
Just for the record — между прочим; чтобы вы знали
And so on and so forth — и так далее
If I’m not mistaken — если я не ошибаюсь
In other words — другими словами
On the contrary — наоборот
The thing is — дело в том, что
So as to / so that — так чтобы
Either way — так или иначе
As a rule — обычно, как правило
As well as — а также, как и
All the same — без разницы
On one hand — с одной стороны
On the other hand — с другой стороны
Such as — такой как
As I said before — как я уже говорил
Believe it or not, but — верите или нет, но
If I remember it right / If I recall it correctly — если я правильно помню
Согласие / несогласие
В английском языке, как и во всех других, существует множество оттенков между четкими «да» и «нет». Если мы не хотим обидеть собеседника, уклониться от прямого ответа на вопрос, подчеркнуть сказанное или же показать свой энтузиазм и заинтересованность в каком-либо деле — на помощь приходят следующие слова и фразы:
Perhaps — Возможно, может быть
Of course / Sure — Конечно
Definitely — Определенно, непременно
Absolutely — Безусловно
Naturally — Естественно
Probably — Вероятно
You are right — Вы правы
It can hardly be so — Вряд ли это так
Very well — Очень хорошо
Most likely — Скорее всего
Most unlikely — Вряд ли
Not a bit — Ничуть
I believe so / suppose so — Полагаю, что это так
I doubt it — Сомневаюсь
No way — Ни за что, ни в коем случае
Exactly so — Именно так
Quite so — Вполне верно
I agree with you — Я с вами согласен
I am afraid you are wrong — Боюсь, что вы не правы
I’m afraid so — Боюсь, что так
I’m not sure — Не уверен
I don’t think so — Я так не думаю; вряд ли
In a way / to a certain extent — В каком-то смысле
No doubt — Несомненно
I’m in — Я «за» (в ответ на предложение что-то сделать)
I think I’ll pass — Лучше без меня
Deal! — Идет!
It’s a great idea! — Отличная идея!
Not a very good idea — Не самая хорошая идея
Фразы для поддержания разговора
Эти выражения помогут проявить интерес к сказанному, уточнить вопрос, высказать свое мнение или переспросить собеседника о его последних словах. Они подойдут как для начинающих, так и для продолжающих изучать английский язык.
What’s the matter? — В чем дело?
What’s going on? / What’s happening? — Что происходит?
What’s the trouble? — В чем проблема?
What’s happened? — Что случилось?
How was it? — Ну как? (Как все прошло?)
Did I get you right? — Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart — Не принимайте близко к сердцу
I didn’t catch the last word — Я не понял последнее слово
Sorry, I wasn’t listening — Извините, я не слушал
It doesn’t matter — Это не имеет значения
It is news to me — Вот это новость
Let us hope for the best — Будем надеяться на лучшее
May I ask you a question? — Можно задать вам вопрос?
Oh, that. That explains it — Вот оно что, это все объясняет
Say it again, please — Повторите еще раз, пожалуйста
So that’s where the trouble lies! — Так вот в чем дело!
Things happen — Всякое бывает
What do you mean? — Что вы имеете в виду?
Where were we? — На чем мы остановились?
You were saying something? — Вы что-то говорили?
Lucky you! — Вам повезло!
Good for you! — Тем лучше для вас! (Часто употребляется как сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)
I’m so happy for you! — Я так рад за вас! (Говорится абсолютно искренне)
What do you know! — Кто бы мог подумать!
Вежливые фразы
Общаться с вежливым человеком приятного на любом языке, так что стоит запомнить некоторые фразы, которые сделают вас приятным собеседником:
I’m so sorry! — Мне очень жаль!
I beg your pardon! — Прошу прощения!
I’m sorry, I can’t — Простите, не могу
Sorry, I meant well — Извините, я хотел как лучше
It’s very kind of you! — Это очень мило с вашей стороны!
It’s my pleasure — С удовольствием.
Not at all — Не за что
Thank you very much! — Большое спасибо!
Thank you anyway! — В любом случае, спасибо!
Thank you in advance! — Благодарю заранее!
You are welcome — Пожалуйста
Don’t mention it! — Не стоит благодарности!
May I help you? — Могу ли я вам помочь?
Could you do me a favor? — Не окажете ли вы мне услугу?
No problem / that’s ok! — Все в порядке!
Don’t worry about it! — Не волнуйтесь об этом!
This way, please! — Сюда, пожалуйста!
After you! — После вас!
Take it easy — Не переживай
Never mind — Не беспокойся
Don’t take it to heart — Не принимай близко к сердцу
Прощания и пожелания
Всем известна такая поговорка, как «уйти по-английски», то есть — не попрощавшись. Говорят, что французы придумали ее в отместку англичанам в 18 веке. Во время войны 1756-1763 гг. французские военнопленные самовольно покидали расположение части, а англичане называли это «to take French leave», что означало «уйти по-французски».
В отместку французы придумали аналогичную фразу, только про англичан. Позже оба выражения употреблялись по отношениям к людям, которые уходили с бала или торжественного приема не попрощавшись с хозяевами. И если в русском языке мы говорим о таком поведении «уйти по-английски», то сейчас сами англичане сказали бы «to leave without saying goodbye» (уйти ни с кем не попрощавшись).
После приятной беседы нам нужно закончить разговор и попрощаться с человеком. Вот несколько фраз, которые помогут вам сделать это легко и непринужденно:
Bye-bye! — Пока-пока!
See you! — Увидимся!
See you soon! — До скорого!
See you later! — Увидимся позже!
Till next time! — До следующего раза!
Good luck! — Удачи!
Take care! — Береги себя!
Talk to you later! — Поговорим с тобой позже!
I must be off! — Мне пора уходить!
Until we meet again! — До новой встречи!
Have a nice day! — Хорошего дня!
Have a good weekend — Хороших выходных
Have a safe trip — Хорошей поездки
Farewell! — В добрый путь!
Say hi to… — Передавай привет…
Send my love to… — Передавай большой привет… (для родственников или близких людей)
Разговорный сленг
В английском языке очень много сленговых выражений, которые сегодня все чаще и чаще употребляются в разговоре, песнях, фильмах и даже книгах. Ниже разберем те слова, которые можно встретить в общении с иностранцами, в особенности, с американцами.
Wanna = want to = хочу
I wanna stay here for a while — Я хочу задержаться здесь ненадолго
Gonna = going to = собираюсь
I’m gonna sleep tonight — Я собираюсь спать сегодня вечером
Gotta = have got to / have to = должен
I gotta go — Я должен идти
Shoulda = should have done = должен был
Эта фраза используется, когда мы хотим выразить сожаление о том, что не сделали чего-то в прошлом или хотим раскритиковать кого-то.
I shoulda told him the truth — Я должен был сказать ему правду
Jim shoulda ask me before taking my book — Джим должен был спросить меня, прежде чем брать мою книгу
Woulda = would have done = сделал бы
Употребляется в случае, когда мы говорим о гипотетической ситуации в прошлом:
I think she woulda said «no» — Я думаю, она сказала бы «нет»
Coulda = could have done = мог бы сделать
Применяется, когда мы критически высказываемся на тему того, что кто-то мог что-то сделать в прошлом, но не сделал
You coulda warned me in advance! — Вы могли бы предупредить меня заранее!
Gotcha = got you = понял тебя
Ok, gotcha! — Хорошо, понял тебя!
Y’all = you all = все вы
She’s got great news for y’all – У нее есть отличные новости для всех вас
Kinda = kind of = вроде как
I’m kinda busy — Я вроде как занят
Сленг помогает нам общаться более неформально и по-дружески. Но помните, что употреблять сокращения и сленг в деловой переписке, конференции или при общении с малознакомыми людьми — это дурной тон.
Как начать разговор по-английски
Прежде всего, помните о простых правилах, которые сделают вас приятным собеседником:
- Не говорите на слишком личные темы и о деньгах
Согласитесь, вам ведь будет неприятно, если малознакомый человек будет спрашивать о том, какие у вас отношения с любимым или сколько вы получаете на работе? Лучше не затрагивать эти темы при непринужденной беседе.
- Не говорите только о себе
Поинтересуйтесь, как дела у вашего собеседника. Всем приятно, когда к ним проявляют внимание. Главное, чтобы оно было искренним.
- Не перебивайте
Внимательно выслушайте то, о чем говорит ваш партнер и выскажите свое мнение только после того, как он закончит свою мысль.
- Уважайте личное пространство
Не стоит слишком близко стоять к человеку, чтобы не вызвать чувство дискомфорта. Также, не нужно лишний раз прикасаться к нему, хлопать по спине, брать за руку и так далее.
При общении лучше задавать так называемые «открытые вопросы», на которые собеседник может дать развернутый ответ. Поинтересуйтесь у человека, чем он увлекается, какие книги или фильмы ему нравятся, где он бывал и так далее. Лучше не затрагивать темы религии и политики.
Один из способов расположить к себе собеседника и начать разговор — это сделать комплимент или уместное замечание касательно обстановки вокруг. Например:
I love this view! — Мне нравится этот вид!
What a lovely dress! — Какое замечательное платье!
Один из беспроигрышных вариантов — попросить человека высказать свое мнение по теме разговора. Сделать это можно при помощи общих фраз:
What do you think? — А как вы считаете?
What’s your opinion? — Какое у вас мнение?
What are your ideas? — А вы что думаете?
Do you have any thoughts on that? — Вам что-то приходит в голову по этому поводу? How do you feel about that? — Что вы думаете по этому поводу?
Такие фразы подойдут для любого мероприятия чтобы завязать беседу, будь то торжественный прием, конференция, свадьба или просто беседа в ресторане.
I’m here for the first time, what about you? — Я здесь впервые, а вы?
Have you tried the cheesecake? It’s delicious! — Вы уже пробовали чизкейк? Он изумительный!
How did you first get interested in …? — Когда вы впервые заинтересовались…?
Ну и конечно, самый нейтральный разговор, вопреки всем предубеждениям — это разговор о погоде.
It’s a beautiful day, isn’t it? — Прекрасный денек, да?
Looks like it’s going to rain — Кажется, вот-вот пойдет дождь
Искусство small talk
Когда мы говорим о непринужденном общении на английском — нельзя не упомянуть о коротких разговорах, с которыми мы ежедневно сталкиваемся: с коллегами по работе, с малознакомым людьми, в путешествии и так далее. Это разговор на отвлеченные и нейтральные темы.
Обычно этот диалог случается при первой встрече за день: мы обмениваемся «дежурными фразами» и желаем всего хорошего собеседнику. Обычно говорят о погоде, справляются о здоровье и так далее. Обычно полезной информации в таких разговорах мало, это скорее, просто дань вежливости и этикету.
Британцы лучше всех умеют вести small talk, поэтому и нам стоит выучить несколько фраз, которые помогут нам в общении.
О погоде:
Wonderful day, isn’t it? — Прекрасный день, не правда ли?
It looks like it’s going to rain — Кажется, будет дождь
It’s hot/cold/sunny/windy/cloudy/rainy today — Сегодня жарко/холодно/солнечно/ветрено/облачно/дождливо
What about the weather? Isn’t it good? What do you think? — Что насчет погоды? Не правда ли погода хорошая? Как вы думаете?
Did you hear what the weather forecast is? — Вы слышали прогноз погоды?
На работе или мероприятии:
Looking forward to the weekend? – Ждете выходных?
Well, it has been a long week — Да, это была длинная неделя
You look like you could have a cup of coffee — Похоже, вам не помешает чашка кофе
Are you enjoying the party/conference/presentation? — Вам нравится вечеринка/конференция/презентация?
Pretty nice place, isn’t it? — Приятное место, не правда ли?
So, how do you know…? – Как вы познакомились с…?
На улице:
The bus/train must be running late — Автобус/поезд, должно быть, опаздывает
Do you like this park? — Вам нравится этот парк?
What’s your dog’s name? — Какая кличка у вашей собаки?
Nice day to be outside, isn’t it? — Хороший день для прогулки, правда?
This place is really good for shopping! — Это отличное место для шоппинга!
Закончить беседу нужно вежливо и корректно, чтобы не обидеть собеседника. В этом помогут универсальные фразы:
Oh, I really have to go now or I’ll be late. Glad to see you again! — О, мне действительно нужно идти сейчас иначе я опоздаю. Буду рад/рада увидеть Вас снова!
Maybe another time, ok? — Может быть, в другой раз, хорошо?
Oh, I must go now. Thank you for the talk! — О, я уже должен идти. Спасибо за беседу!
Теперь вы знаете все о том, как начать разговор на английском, поддержать беседу и вежливо попрощаться. Good luck!
Источник