Полезные выражения с глаголом to be

Полезные выражения с глаголом to be thumbnail

Устойчивые выражения с глаголом «to be»
Одними из основных тем, с которых необходимо начать изучение английского языка являются: случаи употребления глагола «to be» в Present Indefinite Tense и устойчивые выражения с глаголом «to be». Связано это с тем, что в английском языке существует множество устойчивых, а главное очень распространенных выражений, где «to be» является частью конструкции, а без знания правил употребления «to be» невозможно построить самые элементарные выражения.

Итак, давайте перейдем к устойчивым выражениям с глаголом «to be». Прежде всего, надо уяснить, что построение предложений в английском и русском языках не совпадают, и далеко не всегда совпадают части речи, понимание исчисляемых и неисчисляемых предметов (например, «совет» в английском языке это неисчисляемое понятие) и многое другое.

Например, в русском языке мы говорим: «Я хочу есть», в английском для того, чтобы сообщить о чувстве голода говорят: «I am hungry», что дословно переводится как «я голодный». Конечно, вы можете сказать «I want to eat» — вас поймут, но также поймут, что английский язык для вас неродной. Все дело в том, что у каждого народа свой менталитет, свой взгляд на ситуацию и это отражается на языке.

Аналогичная ситуация и с: «Я хочу пить», — на английском языке правильно сказать: «I am thirsty».

Итак, вот уже два устойчивых выражения с глаголом to be:

To be thirsty – я хочу пить

To be hungry – я хочу есть

Вот еще некоторые устойчивые выражения, которые надо зазубрить вместе с предлогами, т.к. они тоже не совпадают с русскими аналогами:

с предлогом «about»:

to be angry/annoyed about – злиться/раздражаться на кого-то

E.g. He is angry about you – Он злится на тебя.

с предлогом «at»:

to be bad/good/hopeless, etc.  at …

не быть успешным/иметь успех (способности)/быть безнадёжным и т.п. в чем-либо деятельности

E.g. He is good at Math, but he is extremely bad at Literature – Ему удается математика, но он совершенно не успевает в литературе

to be shocked/surprised, etc. at/by -быть потрясённым/удивлённым и т.п. чем-либо

E.g. I am shocked at your surprise – Я потрясена твоим подарком.

с предлогом «for»:

to be famous for — быть известным чем-либо

E.g. She is famous for her beauty – Она известна своей красотой

to be responsible for – нести ответственность за что-то

E.g.  We are responsible for her – Мы отвечаем за нее.

to be to blame – быть в ответе (за что-то), быть виновным

E.g. He is not to blame for breaking the cup – Он виноват за битье чашки.

to be/feel sorry for smb. -жалеть/сочувствовать кому-либо

E.g. I am so sorry for him – Мне так жаль его.

to be late for – опаздывать

E.g. You are late for the flight – Ты опаздываешь на рейс.

to be ready for – быть готовым к чему-либо

E.g. She is ready for the trip – Она готова к поездке.

с предлогом «in»:

to be interested in — интересоваться

E.g. I am interested in Rock music – Я интересуюсь рок-музыкой.

с предлогом «of»:

it is good/nice/impolite, etc. of …  — это хорошо/мило/невежливо и т.п. с чьей-либо стороны

E.g. It is not polite of you to say it – С твое стороны это невежливо говорить.

to be afraid/frightened of – бояться что-либо, быть напуганным чем-то или кем-то

E.g. Marta is afraid of spiders – Марта боится пауков.

to be against of – быть против

E.g. We are against of this rule – Мы против этого правила.

to be ashamed/proud of — стыдиться/гордиться чем-либо или кем-либо

E.g. I am ashamed of your behavior – Мне стыдно за твое поведение.

He is proud of his son – Он гордится свои сыном.

to be aware of – осознавать/понимать что-либо

E.g. He is not aware of the difficulties – Ему неизвестны трудности.

to be fond of — любить что-либо

E.g. I am fond of cooking – Мне нравится готовить.

to be full of — быть полным чего-либо (сил, энергии)

E.g.  She is full of energy – Она полна энергии.

to be jealous/envious of — ревновать /завидовать

E.g. I am jealous of my husband to every woman – Я ревную своего мужа к любой женщине.

to be sure/certain of – быть в чем-то уверенным

E.g. They are sure of their rightness – Они уверены в своей правоте.

to be tired of – устать

E.g. We are tired of you – Мы устали от тебя.

с предлогом «to»:

to be glad to meet smb. — быть радым познакомиться с кем-либо

E.g. I am glad to meet you – Рада с вами познакомиться.

to be similar to — быть похожим на

E.g. She is similar to her father – Она похожа на отца.

с предлогом «with»:

to be busy with – быть занятым

E.g. I am busy of cooking – Я занята приготовлением пищи.

to be disappointed/satisfied with — разочароваться/ быть удовлетворённым чем-либо

E.g. He is disappointed with your results – Его разочаровывают твои результаты.

Устойчивые выражения без предлога:

to be (un)comfortable – чувствовать себя (не)удобно

to be … minutes late – опаздывать на … минут

to be born – родиться

to be glad – быть радостным

to be going to – собираться что-либо делать

to be happy / delighted – быть счастливым

to be ill / sick – болеть

to be married – быть замужем / женатым

to be mistaken – ошибаться

to be out of place – чувствовать себя не в своей тарелке

to be right – быть правым

to be single – быть холостым / одиноким

to be wrong – быть неправым

Обратите внимание на следующие вещи:

  • Большинство устойчивых выражений с глаголом «to be» переводятся на русский язык глаголами.
  • После предлога обязательно должны идти существительное, местоимение, герундий (отглагольное существительное), но никак не глагол, т.е.:

Мне нравится готовить — I am fond of cooking, а не I am fond of (to) cook, что дословно переводится как: «Я интересуюсь готовкой».

  • Прилагательное после глагола «to be» может иметь окончание «ed» и «ing», но необходимо точно понимать разницу.

— окончание «ed» — описывает состояние, т.е.: I am bored – Мне скучно.

— окончание «ing» — дает характеристику, т.е.: I am boring – Я скучный (занудливый).

Источник

Наиболее употребительные выражения с глаголом to be, после которых можно использовать инфинитив (если за выражением не ставится предлог) или герундий (если за выражением стоит предлог):

to be afraid (of) => бояться / быть напуганным;
to be amused (at) => позабавиться;
to be annoyed (at) => быть раздраженным / раздосадованным;
to be ashamed (of) => стыдиться;
to be astonished (at/by) => удивиться / быть удивленным;
to be careful (in) => быть внимательным / осторожным и другие (см. ниже).

Речь об использовании герундия или инфинитива в этих случаях идет только при обозначении действий;

эти же выражения с предлогами могут стоять с обозначениями предметов (существительными / местоимениями), а предлоги при этом иногда меняются:

to be afraid (of):

  • I am afraid to call him. / I am afraid of calling him. => Я боюсь ему звонить.
  • Don’t be afraid of me. => He бойся меня.

to be amused (at):

  • He was amused to see them together. / He was amused at seeing them together. => Его забавляло то, что он видел их вместе.
  • Не was amused at / by that story. => Его позабавил этот рассказ.

to be annoyed (at):

  • She was annoyed not to be called. / She was annoyed at not being called. => Она нервничала из-за того, что ей не звонили.
  • She was annoyed at / with children. => Она была раздражена (нервничала) из-за детей.

to be ashamed (of):

  • They were ashamed to be late. / They were ashamed of being late. => Им было стыдно из-за того, что они опоздали.
  • They were ashamed of themselves. => Им было стыдно за самих себя.

to be astonished (at):

  • I was astonished to see him again. / I was astonished at seeing him again. => Я был удивлен, что снова вижу его.
  • I was not astonished at / by the information. => Меня не удивила эта информация. 

to be careful (in):

  • You must be careful to do this. / You must be careful in doing this. => Ты должен быть осторожен, делая это.
  • You must be careful about / of these things. => Ты должен быть осторожен с этими вещами.

* to be certain (about / of) => быть уверенным

Обратите внимание:

в случаях, обозначенных (*), инфинитив относится к подлежащему, а герундий – к другому члену предложения, выраженному местоимением / существительным в притяжательном падеже:

  • They are certain to help us. => Они, несомненно, помогут нам.
  • = We are certain about / of their helping us. => Мы уверены, что они помогут нам.
  • We are certain of / about this. => Мы уверены в этом.

* to be content (with) => быть довольным:

  • She will be content to go there with us. => Она будет довольна, что пойдет туда с нами.
  • = She will be content with our taking her there. => Она будет довольна, что мы возьмем ее с собой.
  • She will be content with our present. => Ома будет довольна нашим подарком.

to be determined (in / on / upon) => твердо решить / быть полным решимости:

  • I’m determined to speak to them. => Я твердо решил поговорить с ними.
  • She was determined in defending herself. => Она была полна решимости не дать себя в обиду.
  • They were determined on / upon proving her innocence. => Они твердо решили доказать ее невиновность.
  • Не is not determined on the date as yet. => Он еще не определился насчет точной даты.

to be fortunate (in) => повезти (с обозначением предмета практически не используется):

  • I am fortunate to have such a good car. / I am fortunate in having such a good car. => Мне повезло, что у меня такая хорошая машина. 

* to be furious (about / over) => разозлиться / разгневаться:

  • He was furious to see me with her. => Он разгневался, увидев меня с ней.
  • Не was furious about / over their coming late. => Он разгневался из-за того, что они пришли поздно.
  • Не was furious with me. => Он разгневался на меня.

* to be happy (about) => быть счастливым / радоваться:

  • She won’t be happy to help us. => Ей не доставит много радости помогать нам.
  • She won’t be happy about our leaving. => Ей не доставит много радости то, что мы уезжаем.
  • Is she happy with her life? => Она счастлива?

* to be keen (on) => быть в большой степени заинтересованным:

  • I am keen to buy a new house. => Я очень заинтересован в том, чтобы купить новый дом.
  • I am keen on their buying a new house. => Я очень заинтересован в том, чтобы они купили новый дом.
  • I’m keen on her. => Я очень заинтересован в ней.

to be proud (of) => гордиться:

  • I am proud to help you. / I am proud of helping you. => Я горжусь тем, что помогаю тебе.
  • I am proud of you. => Я горжусь тобой.

* to be right (in – если о подлежащем / about – если о другом лице) => оказаться / быть правым:

  • You were right to stay at home. / You were right in staying at home. => Ты был прав, что остался дома.
  • You were right about their staying at home. => Ты был прав – они остались дома.
  • You were right about this. => Ты оказался прав насчет этого.

to be scared (of) => бояться / быть напуганным:

  • She is scared to smoke. => Она боится курить.
  • She is scared of coming here. => Она боится приезжать сюда.
  • Don’t be scared of me. => He пугайся меня. 

to be selfish (in) => быть эгоистичным / самонадеянным:

  • He is too selfish to think of that. => Он слишком самонадеян, чтобы думать об этом.
  • You are selfish in striving for power. => Ты эгоистичен в своем стремлении к власти.
  • Your husband is selfish in his behaviour towards his sister. => Твой муж ведет себя эгоистично по отношению к своей сестре.

to be set => быть настроенным (against => против / for => за):

  • We are set to leave. / We are set for leaving. => Мы настроены уехать.
  • We are set against leaving. => Мы настроены против того, чтобы уезжать.
  • We are set for you. => Мы за тебя. We are set against him. => Мы против него.

to be slow (at / in) => быть медлительным / медлить (с обозначением предмета не используется):

  • You are slow to react. = You are slow at / in reacting. => У тебя плохая реакция. / Ты медленно реагируешь. 

to be quick (at) => быть быстрым:

  • He is quick to understand new rules. / He is quick at understanding new rules. => Он быстро понимает / схватывает новые правила.
  • Не is quick about it. => Он быстро справляется с этим. Не is quick with his hands. => Он быстро работает руками.

to be sorry (for) => извиняться:

  • I am sorry to interrupt you. => Извините, что перебиваю вас. / Извините, я перебью вас. (хочу что-то сказать / спросить)
  • I am sorry to have interrupted you. => Извините, что перебил вас. (можете продолжать)
  • I am sorry for being late. => Извините, что опоздал.
  • I’m sorry about this. => Извините, что так получилось.

* to be sure (of – если о подлежащем / about – если о другом лице) => быть уверенным; обязательно / наверняка:

  • Не is sure to come. => Он обязательно придет. / Я уверен, что он придет.
  • Are you sure of being invited? => Ты уверен, что приглашен?
  • Are you sure about their being invited? => Ты уверен, что они приглашены?
  • Are you sure about this? => Ты уверен в этом? Are you sure of success? => Ты уверен в успехе?

to be surprised (at) => быть удивленным:

  • She was surprised to see me. / She was surprised at seeing me. => Она была удивлена, что видит меня.
  • She was surprised at the news. => Она была удивлена этой новостью.

* to be touched (at – если о подлежащем /by – если о другом лице) => быть тронутым / проникнуться чувством:

  • I was touched to find them in the room. / I was touched at
  • finding them in the room. => Я был тронут тем, что обнаружил их в комнате.
  • I was touched by their visiting me. => Я был тронут тем, что они навестили меня.
  • She was touched by my tears. => Она была тронута моими слезами.

* to be wrong (in – если о подлежащем / about – если о другом лице) => ошибаться (противоположно по значению to be right in / about):

  • You were wrong to stay at home. / You were wrong in staying at home. => Ты оказался неправ, что остался дома.
  • You were wrong about their staying at home. => Ты оказался неправ – они не остались дома.
  • – What’s wrong with you? – Nothing is wrong with me. => – Что с тобой (случилось)? – Со мной все в порядке / ничего не случилось.

* to be pleased (displeased) at / about / by => быть приятным (неприятным):

  • I am pleased to meet you. => Приятно с вами познакомиться.
  • I’m pleased at / about / by your coming. => Мне приятно, что вы пришли.
  • Are you displeased at / about / by their not having helped us? => Вам неприятно из-за того, что они не помогли нам?
  • I am pleased with you. => Ты доставляешь мне удовольствие.

to be good (at) => хорошо (с инфинитивом); быть умелым (с герундием):

  • It is good to be back at home. => Хорошо снова быть дома.
  • I am not godd at driving. => Я плохо вожу машину.
  • Не is good at / in languages. => Ему хорошо дается изучение языков. 

to be interested (in) => быть интересным (с инфинитивом); быть заинтересованным (с герундием):

  • You will be interested to know that she is here again. => Тебе интересно будет узнать, что она снова здесь.
  • Are you interested in buying a new house? => Ты заинтересован в покупке нового дома?
  • She is not interested in politics. => Ее не интересует политика.

to be grateful (for) => быть благодарным:

  • He was grateful to be invited. / He was grateful for being invited. => Он был благодарен за то, что его пригласили.
  • Не was grateful to me for my help. => Он был благодарен мне за помощь.

Источник

Подробности

Опубликовано: 03 мая 2015

Просмотров: 12753

Полезные выражения с глаголом to be

Существует миф о том, что для освоения английского языка достаточно просто выучить определённое количество слов и освоить базовые грамматические структуры. Это не так. Вам будет трудно ориентироваться в речи носителя без знания хотя бы самых популярных идиом, фразовых глаголов и устойчивых словосочетаний. Наша русская культура и тип мышления немного отличаются от того, как воспринимают мир англоговорящие. Именно поэтому и стоит обращать внимание на такие темы, как устойчивые выражения с глаголом to be.

 Что представляют собой устойчивые выражения с глаголами в английском языке?

Пусть вас не пугает данная формулировка. На самом деле, устойчивые выражения с глаголами в английском языке – это фразы, которые трудно перевести дословно. Их нужно запоминать и учиться использовать в соответствующей ситуации. Даже такой короткий глагол, как «to be» имеет немалое количество устойчивых выражений. И немудрено, так как он является одним из самых употребляемых глаголов в английском.

Самые популярные устойчивые выражения c глаголом to be

английский вариант

перевод

  1

     to be addicted to

     зависеть от чего-либо

  2

     to be afraid of

     бояться чего-то, кого-то

  3

     to be angry with

     злиться

  4

     to be born

     рождаться

  5

     to be busy with

     быть занятым

  6

     to be fed up with

     быть сытым чем-то по горло

  7

    to be good / bad at

     делать успехи в чём-либо,

     быть хорошим

     в чём-либо / не преуспевать  в

     чём-либо

  8

     to be hungry

     хотеть есть

  9

     to be ill

     болеть

  10

     to be interested in

     интересоваться чем-либо

  11

     to be late for

     опаздывать

  12

     to be on (TV)

     идти по телевизору

  13

     to be over

     кончаться

  14

     to be ready for

     быть готовым к чему-либо

  15

     to be responsible for

     быть ответственным за что-то

  16

     to be right / wrong

     быть правым / неправым

  17

     to be tired of

     устать от чего-то

  18

     to be uncomfortable

     чувствовать себя неуютно

  19

     to be up

     бодрствовать

  20

     to be worried about

     беспокоиться о чём-либо

Как видим, устойчивые выражения с глаголами в английском языке часто употребляются с определённым предлогом. На это нужно обратить особое внимание.

Полезные выражения с глаголом to be

Примеры предложений с to be

    I’m worried about the exam he’s going to pass in

    May.

    Я волнуюсь об экзамене, который он планирует

    сдавать в мае.

    Tonight a new talk show is on!

    Сегодня вечером показывают новое ток шоу!

    His wife is tired of all these questions and half-

    words.

    Его жена устала от всех этих вопросов и

    недомолвок.

    Mark is never late for his work.

    Марк никогда не опаздывает на работу.

    What are you interested in?

    Чем вы увлекаетесь?

    I’m fed up with your laziness.

    Я сыт по горло твоей ленью.

    Maria was born in New York.

    Мария родилась в Нью-Йорке.

    The film is over.

    Фильм закончился.

Если у вас остались вопросы по теме статьи, наша онлайн школа английского языка по скайпу будет рада вам помочь. Мы с радостью подберём подходящую программу для обучения и сделаем уроки максимально эффективными.

You have no rights to post comments

Источник

Про модальные глаголы мы вам рассказывали уже не раз. Но в устной и письменной английской речи модальность (то есть отношение говорящего к высказыванию) может передаваться не только глаголами. Сегодня мы рассмотрим самые распространённые modal phrases — модальные выражения, которые всегда используются с глаголом to be .

joao-silas-51725-unsplash

Be to

Всего два коротеньких слова здорово выручают носителей в формальной речи. В английском языке помимо сочетания will с глаголом существует множество способов выразить будущее. Среди них есть целый ряд коротких модальных выражений, которые выражают целый спектр значений для действий в будущем. Be to — одно из них, и означает, что кто-то обязан сделать что-то. Посмотрим примеры:

  • After weeks of debate, Glasgow are to return to their old home at Hughenden.
  • Alternatives are to be provided where this is not possible.

Также это выражение нередко встречается в газетных заголовках и статьях, где означает, что действие точно произойдёт в ближайшем будущем (это уже решено). Например, в начале апреля в статье The Guardian о Brexit была такая фраза:

  • Theresa May and Jeremy Corbyn are to meet to discuss a way to break the Brexit impasse.

Иногда глагол be вообще опускается в целях экономии места в заголовках:

  • Prime Minister to announce emergency plan on climate change.

Be about to

В отличие от предыдущего выражения be about to вы легко встретите в повседневной речи в значении «что-то вот-вот случится»:

  • We’re just about to set off for a walk. Do you want to come?
  • Hurry up, please! The coach is about to leave!

Впрочем, в формальных текстах это выражение тоже можно употребить. Вот пример заголовка из британской Times, речь идёт о рынке:

  • Why the bubble is about to burst.

И ещё один, о ресторане The Ivy :

  • Please take your seats, the show is about to begin.

Be due to

Не путать с вводной конструкцией due to! Выражение be due to помогает нам говорить о запланированных действиях:

  • The American, Dr. David A. Wolf, is due to arrive at Mir on Saturday afternoon with a new computer and other station gear.
  • The visitors are due to arrive at the factory at 10:30.

Be likely to

«Иметь вероятность». Многие студенты забывают пользоваться этой очень удобной и широко применяемой носителями фразой, предпочитая аналоги: possibly, maybe, probably . А ведь фразу be likely to можно усилить при помощи наречий, показывая более высокую или более низкую вероятность. Посмотрим примеры из статей о сериале «Игра престолов»:

  • The Night’s Watch is unlikely to exist by the time the Night King is done – at least in its current form ( which is a shadow of its former self in the first place).
  • When Sam was first introduced, you never would have thought he was the character most likely to survive, right?
  • Much like those efforts, the Game of Thrones petition is highly unlikely to achieve its intended goal.
  • There’s likely to be a different outcry this week.
  • … so let’s decide who is more likely to live.

Be meant to

Эта фраза служит для обозначения чего-то ожидаемого, предполагаемого или желаемого. Например:

  • It was meant to be like a quiz and we were all in different teams and there was meant to be a fantastic prize . (это должна была быть викторина, мы этого ожидали).
  • He was meant to be the success story . (он должен был стать успешным, это предполагалось).
  • Remind me, what it is I’m meant to have done this time? (что я должен был натворить в этот раз, что ты от меня ожидал?).

Be supposed to

Эта связка часто используется для обозначения каких-то предположений, планов или договорённостей, в том числе несбывшихся (мол, ты же должен был там быть!). Например:

  • Your supervisor says you were supposed to be working Wednesday.
  • While Spike became a fan favorite on Buffy the Vampire Slayer, he was originally supposed to be killed by Angel.

Также с помощью этой фразы можно спросить «Что бы это значило?»:

  • What’s that supposed to mean?

И спросить, как что-нибудь действует или работает:

  • What’s it supposed to do?
  • How’s that supposed to work?

Be bound to

Это выражение является аналогом глаголов must и shall в значении строгого обязательства, если встречается в формальных текстах, а также синонимом нашего «просто обязан» или «ну просто не может не» в неформальной речи.

Очень часто be bound to попадает в задания Кембриджских экзаменов, где нужно перефразировать данное предложение, так что если вы собираетесь сдавать какой-либо из экзаменов, вам полезно выучить эту фразу. А те, кто учит английский для других целей, могут найти эту фразу и в официальных, и в неформальных текстах:

  • Naturally, when two world leaders with the… err… personalities of Trump and Kim meet face-to-face, some weird stuff is bound to happen.
  • As such — and as is often the case with Uber — there are bound to be a number of massive political and policy hurdles in a plan.
  • Public and private media shall be bound to provide correct information to the public opinion.

Источник